Помощница антиквара 2 - Амари Санд Страница 58
Помощница антиквара 2 - Амари Санд читать онлайн бесплатно
— Так, кто же вы? — обернулась к моему спасителю, но рядом уже никого не было. Он исчез так же внезапно, как и появился.
Другого способа покинуть тонущий корабль мне не оставили. Поэтому я перелезла через борт и прыгнула, зажурив глаза. Шаг в пустоту, мгновение полета, а вот уже меня подхватили сильные руки великого князя. Павел крепко обнял меня, прижимая к себе, а у меня уже сил не осталось, чтобы чему-то удивляться.
— Слава богу, Саша… — выдохнул Романов, зарываясь лицом в мои волосы. — Еще немного, и было бы поздно.
Уткнувшись лбом в его плечо, я прикрыла глаза. Меня било крупной дрожью от пережитых потрясений, и я не могла ничего с этим поделать.
— Отвезите меня домой, пожалуйста, — попросила еле слышно. — Я так устала…
— Все закончилось, Саша. Теперь все будет хорошо. Я же обещал, что никому не дам вас в обиду.
Слова Павла доносились словно из-под толщи воды. Его сильные руки крепко прижимали меня к мундиру, окутывая ощущением надежности, но я никак не могла успокоиться. Голова ломила так, что перед глазами плясали разноцветные искры.
Лодка причалила к берегу. Меня передали кому-то с рук на руки, а после я снова оказалась в объятиях Романова, который занес меня в карету, окруженную плотным кольцом гвардейцев. Дорогу я практически не запомнила, проваливаясь в темноту и выныривая от резких движений, когда мы замедлялись, поворачивали или подпрыгивали на неровностях мостовой.
— Брошь… — пробормотала, судорожно сжимая пальцы.
— Что? Какая брошь, Саша? — Павел обеспокоенно заглядывал мне в лицо.
— Мой отец… Чудовище… — я зашлась в мучительном кашле и сжимающего горло удушья. Даже в бреду канцлер не давал мне произнести правду.
Наконец, мы остановились у парадного входа в Зимний дворец. На ступенях нас встречал сам Оболенский. Увидев его, я невольно сжалась и сильнее вцепилась в Павла.
— Павел Алексеевич, наконец-то! Скорее отдайте Александру мне! Ей требуется немедленное лечение.
Я глухо застонала, не в силах выразить даже протест.
— Владимир Андреевич, неужели вы думаете, что окажете Александре лучший уход, чем я? — раздался голос императрицы Софьи. — Павел, отнеси девушку в ее комнату. Господин Арсеньев уже ждет.
— Ваше Величество, но лекарь не способен устранить последствия ментального удара, которому моя подопечная подверглась в плену, — канцлер, как хищник ринулся ко мне, будто намеревался вырвать из рук Павла. — Они могли воздействовать на ее разум. Только я смогу вовремя предотвратить губительные последствия.
— Ваша светлость, я сама позабочусь об этой девочке, — настояла Софья. — Никто же не запрещает вам ей помогать. Также смею напомнить, что госпожа Савельева находится под моем покровительством, — в голосе императрица прорезались властные нотки.
— Но Александра моя подопечная. Я несу за нее ответственность, — ни в какую не желал уступать канцлер.
— Не забывайтесь, князь! Его Величество, как назначил вас опекуном, так может и освободить от этой обязанности.
Оболенский неохотно отступил, пропуская нас внутрь. Но я кожей чувствовала его раздражение и глухую злость, как будто я была во всем виновата.
Павел вихрем пронесся по извилистым коридорам дворца мимо испуганных слуг и любопытных фрейлин, пока мы не оказались в тишине моей комнаты. Помещение уже пропахло микстурами господина Арсеньева, который дожидался нашего появления.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments