Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру Страница 65
Выйди за моего мужа замуж - Майарана Мистеру читать онлайн бесплатно
Створка двери у входа в зал чуть скрипнула.
Я не подняла головы. Опытным боковым зрением я уловила знакомую светлую шевелюру, неторопливую походку и хорошо сшитый серый плащ. Клэйд тихо переговорил с библиотекарем, прижав к губам палец, и вошел в зал.
Я продолжала смотреть в чертеж.
Шаги приблизились. Знакомый запах кожи, кедрового мыла и легкой сухой пыли осенних аудиторий. Тень упала на лист.
— Дэйна.
Я медленно подняла голову, моргнула, словно с трудом отрываясь от чего-то важного. Изобразила усталую улыбку.
— Клэйд. Я не заметила, как ты вошел.
— Я и сам не уверен, что ты в принципе кого-нибудь сейчас замечаешь. — Он наклонился над столом, мягко коснулся ладонью моего плеча. — У тебя вид загнанной лошади. Ты вообще ела сегодня?
— Кажется, утром был чай.
— Дэйна.
— Что?
— Уже половина шестого вечера.
Я виновато моргнула. Опустила взгляд на пальцы, перепачканные графитом, и слегка вздохнула. Жалоба должна выглядеть как мимолетная промашка, а не как просьба о жалости.
— Я просто хотела закончить одну мысль. Увлеклась. Прости.
— Что за мысль?
Клэйд выпрямился. Его взгляд скользнул по столу, и я успела заметить, как он тут же отметил все: и учебник по резонансам, и хаотичные пометки, и центральный лист со схемой. Голубые глаза задержались на чертеже ровно на ту долю секунды, которая выдает истинный интерес.
Попался.
Я мягко прикрыла лист сверху ладонью. Жест получился небрежным, словно я машинально опираюсь рукой, а не прячу набросок. На самом деле этот мелкий жест был приманкой. Спрятанное всегда вызывает больше любопытства, чем выставленное.
— Так, ерунда. Я даже не уверена, что в ней есть смысл.
— Покажи.
— Клэйд, оно совсем сырое.
— Дэйна, родная. — Он положил ладонь поверх моей и осторожно отвел ее в сторону. — Между нами не должно быть тайн в работе. Покажи. Возможно, я смогу подсказать, в какую сторону развивать.
Я позволила ему отодвинуть свою руку.
Он наклонился над листом. Я наблюдала за его лицом из-под опущенных ресниц. Видела, как голубые глаза быстро пробегают по контурам схемы, как чуть дрогнули брови, когда он узнал классическое плетение Венке в нижнем углу, как сжались губы, когда он добрался до центрального узла.
Он молчал почти полминуты.
— Дэйна.
— Я знаю, я знаю, оно сырое. — Я торопливо потянулась к листу, словно собираясь его убрать. — Видишь же, посередине у меня вообще пусто, я там что-то черкала, потом стерла. Это просто баловство.
— Подожди.
Он мягко перехватил мое запястье и удержал руку на полпути к листу.
Я выдержала паузу. Взгляд опустила на собственные пальцы, на въевшийся графит под ногтями, на то, как Клэйд держит мое запястье. Хватка была твердой. Не грубой, нет, но крепкой.
— Ты помнишь Эймона Кройза? — наконец тихо спросила я.
— С четвертого курса?
— С третьего. Который попал в лазарет на прошлой неделе.
— Тот, у которого артефакт перегорел на практикуме? — Клэйд нахмурился, пытаясь вспомнить.
— Не артефакт. Сам Эймон перегорел. Магическое истощение, второй степени. Лекари сказали, что ему еще повезло. Если бы он держал поле еще полминуты, могли бы сгореть каналы.
— Печально.
— Я ходила к нему вчера.
— Зачем?
— Просто. — Я устало пожала плечами. — Он одногруппник Виеры, она попросила навестить. Я сидела у его кровати, и пока он спал, в голове крутилась эта дурацкая мысль. Что вся беда от того, что человеческий маг не успевает погасить собственный поток вовремя. Но вокруг нас полно дикого эфира, и я подумала, что было бы здорово использовать его, а не внутренний резерв.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments