Изгнанная жена. А попаданки-таки живучие! - Анна Кривенко Страница 89
Изгнанная жена. А попаданки-таки живучие! - Анна Кривенко читать онлайн бесплатно
— Добро пожаловать, сударыня, — с лёгким поклоном произнесла женщина в чепце, должно быть, экономка. — Господин ожидает вас.
Я сильнее сжала руки Олечки и Алёши, чувствуя, как те дрожат.
— Где он?
— В своём кабинете, но пока позвольте мне проводить детей в их комнаты.
— Нет.
Я отступила на шаг, не выпуская детей.
Экономка не дрогнула.
— Детям нужно отдохнуть, сударыня. Им приготовлены лучшие комнаты.
Я не ответила, лишь крепче прижала к себе Олечку. Алёша попытался выглядеть храбрым, но я видела, как у него дрожит губа. Похоже, он действительно не хотел возвращаться и дико боялся своего отца.
Экономка сохраняла безупречное самообладание.
— Сударыня, — голос её был мягким, но настойчивым, — дети будут в безопасности.
— Безопасность? — Я горько усмехнулась. — В доме, куда нас приволокли насильно?
— В доме их отца, — спокойно поправила меня она.
Меня передёрнуло.
Я знала, что спорить бесполезно. Меня привели сюда не для дискуссий.
Олечка всхлипывала, уткнувшись мне в бок.
Я склонилась к ней.
— Всё хорошо, солнышко, — прошептала я.
— Мама, я хочу обратно…
Экономка ждала.
— Не бойся. Я поговорю с вашим отцом и… возможно, всё наладится.
Конечно же, я и сама не поверила в то, что сказала.
Детей увели, а маленькую Наташу отправили к слугам. Я заставила себя успокоиться. Мне нужно самообладание, как никогда. Валентина нет рядом, так что я должна сама встать на защиту своих родных и встретиться лицом к лицу с мужчиной, у которого нет сердца…
— Господин ждёт вас, — настойчиво напомнила экономка.
Я молча кивнула и пошла в указанном направлении…
Глава 37. Муж…
Муж Анастасии Семеновны выглядел блистательно.
Высокий, статный, в идеально подогнанном камзоле, тёмные волосы аккуратно зачёсаны назад, ни единой складки, ни единого промаха в облике. Красивый, как картинный герой, будто вышедший из-под кисти придворного художника. Но стоило заглянуть глубже, за эту безупречную маску — и становилось холодно.
Глаза.
Ледяные, пронизывающие, жесткие.
— Настя, — он смотрел с улыбкой, почти с лаской, но казалось, что передо мной коварный зверь, играющий с жертвой. — Я рад, что ты вернулась.
Я не ответила.
Он чуть склонил голову.
— Что ж ты молчишь?
— Зачем ты похитил меня и моих детей?
Улыбка исчезла, как будто её и не было.
— Похитил? — переспросил он спокойно.
— Не смей притворяться, что не понимаешь, — я шагнула вперёд, сдерживая бурю внутри. — Отпусти нас. Немедленно!
Он тяжело вздохнул, как будто я капризный ребёнок, требующий игрушку, и сел за стол.
— Мне пришлось исправить ошибку, — сказал он, переплетая пальцы в замке. — Видишь ли, лекарь оказался не слишком… точен в своих заключениях.
Я замерла и сжала губы.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я провёл новое исследование, — его голос был ровным, спокойным, как если бы он обсуждал хозяйственные вопросы. — Жрец ошибся. Оракул подтвердил — дети мои.
Меня бросило в жар от возмущения. Значит, этот бесчувственный человек просто решил всё вернуть назад, как будто он не изгонял мать с детьми на улицу, обрекая на возможную смерть? Подонок!
— Ты лжёшь… — вырвалось у меня отчаянное. Ведь я понимала, что забрать детей у настоящего отца будет крайне сложно…
— Нет, Настя, — Елисей Степанович покачал головой. — В прошлый раз меня ввели в заблуждение. Ошибку исправили, жрец наказан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments