Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл Страница 90
Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл читать онлайн бесплатно
Я сидела в кресле у окна, закутавшись в теплый плед, и смотрела, как солнце садится за верхушки деревьев. Я не услышала, как он прилетел, просто почувствовала, как изменился воздух в комнате. Я обернулась, он стоял в дверях.
Цзинь Вэй был не в броне, а в простом темном дорожном костюме. Без меча, без своей ледяной маски генерала. Он выглядел смертельно уставшим. Тени под его глазами стали глубже, а на губах застыла жесткая, горькая складка. Он несколько секунд просто стоял и смотрел на меня на меня, и в его взгляде было столько всего — облегчение, боль, тревога, что я невольно отвела глаза.
Сяоту, бесшумно возникшая рядом, поклонилась и вышла, плотно прикрыв за собой дверь. Мы остались одни, в тишине, наполненной треском поленьев в камине и нашим собственным сбивчивым дыханием.
— Выглядите лучше, — сказал он, нарушая тишину. Голос его был хриплым.
— Чувствую себя так же, — солгала я. — Как в столице? Как император?
— Император в безопасности. Дворец под полным контролем, — он подошел и сел в кресло напротив. — Ваше… представление имело оглушительный успех. Весь двор обсуждает только вас. Вы одновременно и героиня, и сумасшедшая. Идеальное прикрытие для того, чтобы провести «чистку». Мы арестовали больше тридцати человек. Несколько из них оказались мелкими сошками из сети «Детей Пепла». Остальные — просто шпионы враждующих кланов. Мы одним ударом решили сразу несколько проблем.
Он говорил о победе, но в его голосе не было радости.
— А что… что с нашими? — спросила я, и голос предательски дрогнул.
Он опустил голову.
— Их похоронили со всеми почестями. В закрытом мемориале «Черной стражи». Их имена будут высечены на стене героев. Император лично присутствовал на церемонии. Фэй… он был сиротой. У него не было семьи, кроме нас. Он всегда говорил, что хочет умереть в бою, защищая то, во что верит.
Он говорил это, чтобы утешить меня, но я видела, как сжались его кулаки. Потеря каждого солдата была для него личной раной.
— Это моя вина, — сказала я тихо. — Я повела их туда. Я не рассчитала…
— Это война, — прервал он меня, поднимая голову. Его взгляд был твердым. — В войне солдаты погибают. И виноват в этом не тот, кто ведет их в бой, а тот, кто эту войну развязал. Ваша вина лишь в том, что вы слишком много на себя берете. Включая чужую ответственность.
Он наклонился вперед, его локти легли на колени.
— А теперь расскажите мне. Все. С самого начала. Что произошло в монастыре после того, как вы разделились?
И я рассказала. Рассказала про ритуал, про ангельское лицо «Призрака» и его мертвые белые глаза. Я рассказала о ловушке, о его голосе в моей голове, о том дьявольском выборе, который он мне предложил. Я рассказала, как уничтожила артефакт, и о его последнем, пугающем пророчестве. «Наша игра только началась».
Он слушал, не перебивая, его лицо становилось все мрачнее.
— Он не просто лидер культа, — сказал он, когда я закончила. — Он маг. И очень сильный. Способность к ментальной коммуникации, телекинез… это высший уровень владения Ци. Я никогда не сталкивался ни с чем подобным. И его стратегия… она безупречна. Он пожертвовал ключом, который искал годами, просто чтобы проверить вас. Узнать пределы ваших возможностей.
— Но зачем? — спросила я. — Зачем ему так нужна я?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments