Рыжее чудо забытого принца - Ксения Винтер
- Категория: Книги / Романы
- Автор: Ксения Винтер
- Страниц: 103
- Добавлено: 2026-03-02 15:37:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рыжее чудо забытого принца - Ксения Винтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыжее чудо забытого принца - Ксения Винтер» бесплатно полную версию:Моя жизнь рухнула в одночасье. Жених пропал без вести на войне. Отца приговорили к смертной казни, а всю семью — к ссылке. Единственный, кто может мне помочь спасти семью и доказать невиновность отца — Четвёртый принц, жестокий и нелюдимый чёрный маг. Смогу ли я уговорить его помочь? И не окажется ли цена за помощь слишком высока?
Рыжее чудо забытого принца - Ксения Винтер читать онлайн бесплатно
Пролог
— Ваше Высочество, умоляю, помогите мне!
Отбросив в сторону фамильную гордость, я рухнула на колени перед принцем, заломив руки в молитвенном жесте, ощущая, как солёная влага скапливается в уголках глаз.
Лицо Четвёртого принца осталось безэмоционально, а тёмно-карие глаза взирали на меня всё с тем же равнодушием.
— Поднимитесь, леди Эйкин, — холодно бросил он. — Не к лицу барышне благородных кровей, дочери целого герцога, протирать коленями пол.
— Ваше Высочество…
— У вас проблемы со слухом?
Жалобно всхлипнув, я всё же подчинилась и, слегка покачнувшись, выпрямилась, и даже нашла в себе силы одёрнуть подол платья и поправить выбившийся из причёски рыжий локон, возвращая себе более или менее презентабельный вид.
— Так-то лучше, — кивнул Гарэйл. — Можете на ночь остаться в поместье, — его губы скривились в презрительной усмешке. — В конце концов, даже я не настолько жесток, чтобы выгонять в ночь одинокую девушку. Однако утром вы покинете этот дом и навсегда забудете сюда дорогу.
По спине пробежал неприятный холодок от угрозы, скрывавшейся за этими словами. Однако мне уже терять было нечего, поэтому я решительно заявила:
— Нет, Ваше Высочество. Я никуда не уйду, пока вы не выслушаете меня.
В тёмных глазах мужчины вспыхнуло раздражение.
— Вы ведь осознаёте, что я могу вас просто выставить вон? — осведомился он ледяным тоном.
— Прекрасно осознаю, — заверила я его. — И в этом случае останусь сидеть на крыльце и продолжу мозолить вам глаза.
— Воспитанная дама не должна быть навязчивой и дерзкой, но кроткой и послушной, — процитировал принц абзац из настольной книги любой леди.
Это прозвучало, как пощёчина, и я невольно содрогнулась.
— Воспитанной леди тут больше нет, — тихо, но твёрдо заявила я. Ладонь сама собой скользнула к изумрудной подвеске на шее, и сердце сжалось от боли и тоски. — А та, что стоит перед вами, готова пойти на что угодно, чтобы заручиться вашей поддержкой, Ваше Высочество, и спасти свою семью.
День, когда все изменилось
С раннего детства я была окружена всеобщим вниманием и любовью. Родители души во мне не чаяли, а слуги стремились исполнить любой каприз. Не удивительно, что в подобных условиях я росла изнеженным оранжерейным цветком, не ведающим горестей и зла. И тем болезненнее было всё это в одночасье потерять.
Тот день я, должно быть, буду помнить до самой смерти. Было самое начало лета. Отец с утра отправился на приём к Его Величеству по каким-то своим делам, я же с младшей сестрой и матерью отправилась на прогулку в город, захватив с собой пару слуг и с десяток человек личной охраны. Однако на обратном пути в поместье дорогу нам преградил отряд королевской гвардии во главе с начальником полиции графом Новайо.
— Именем короля, герцогиня Эйкин, вы и ваши дочери арестованы.
Матушка испуганно охнула и схватилась одной рукой за сердце, второй же крепко прижала к себе Гарби, словно ту могли вырвать из её рук.
— Граф Новайо, это, должно быть, какая-то ошибка, — проговорила я, уверенно покинув карету и выйдя навстречу высокому, статному брюнету в тёмно-синем мундире — мы хорошо знали друг друга по многочисленным светским раутам, и я всегда считала графа крайне достойным и порядочным мужчиной.
— Мне очень жаль, леди Эйкин, но никакой ошибки здесь нет, — в светлых глазах отчётливо читалось сожаление, когда он протянул мне пергамент с личной печатью короля. — Герцог обвинён в организации заговора против Его Величества. Вы, как члены семьи государственного преступника, подлежите аресту. Если вина Его Светлости будет доказана, его ожидает смертная казнь через отрубание головы, а вас всех — ссылка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments