Вакцина любви - Дейдра Дункан Страница 104
Вакцина любви - Дейдра Дункан читать онлайн бесплатно
— Отличная работа, Сантини, – говорит он.
Джулиан кивает.
— Спасибо.
Максвелл поворачивается ко мне:
— Как дела в родильном отделении?
— Все в порядке, доктор Дебейки.
Джулиан фыркает и кривит губы, беззвучно повторяя: «Доктор Дебейки». Я легонько толкаю его в плечо.
Максвелл, вытянув ноги и сцепив пальцы на животе, переводит взгляд с меня на Джулиана.
— Вы все еще притворяетесь, что ненавидите друг друга?
Я выпрямляюсь и отворачиваюсь к компьютеру, делая вид, что мне это неинтересно.
— Он – само воплощение зла, – заявляю я.
Джулиан кивает.
— А у нее каждый вздох – сплошное несчастье.
Мы украдкой обмениваемся взглядами, сдерживая улыбки.
Максвелл вздыхает и встает.
— Вот чудаки, – говорит он.
Глава 15
Джулиан
Декабрь, второй год обучения
Я никак не могу сосредоточиться. Но в этом нет ничего необычного, не так ли?
Да уж, отвлекаюсь я просто чудовищно.
И все из-за Грейс. Каждая моя мысль и каждая идея теперь словно проходят через ее фильтр.
Она сидит передо мной, полностью погруженная в работу на ноутбуке. Ее пальцы порхают над клавишами, пока Линг Феррис-Смит читает нам лекцию. Экран компьютера отражается в глазах Грейс, она слегка прикусывает губу, а после тянется к стаканчику «Старбакс».
— Доктор Сантини?
Я резко поворачиваю голову, встречаясь взглядом с Линг.
Она вопросительно поднимает брови.
— Можете назвать причины аномального маточного кровотечения[109]?
В моей голове тут же всплывает карточка Грейс, и я по памяти перечисляю все причины.
Эй, глядите-ка. Неужели все эти зубрежки без секса приносят плоды?
Рот Линг сжимается в тонкую линию. Она кивает и продолжает лекцию.
Я снова смотрю на Грейс, которая теперь триумфально улыбается мне. Я словно примагничен к ней. Даже если бы свет погас и погрузил нас в полную темноту, я бы все равно ее нашел. Она сияет, как яркая звезда, пронзающая мрак.
В следующем месяце состоятся КЭАГО[110] – ежегодные экзамены для ординаторов – акушеров-гинекологов по всей стране. Мне нужно учиться. Нужно сосредоточиться.
Но вместо этого меня преследует ее образ, отпечатавшийся в моей голове.
Часы у меня вибрируют.
Грейс: Будь внимательнее, доктор Сантини.
Я склоняю голову набок и смотрю на нее. Ее кожа тронута нежным румянцем.
Вибрация на запястье снова привлекает мое внимание.
Грейс: Ты слишком очевиден, Джулиан.
Хватаю телефон, чтобы ответить.
Я: Я хочу тебя.
Лицо у нее заливается краской, и она торопливо закрывает ноутбук. Прижав ладонь ко рту, она делает вид, что внимательно слушает лекцию. Где-то глубоко внутри меня голодный зверь рычит от восторга.
Она не хочет выносить это на публику. Не хочет, чтобы другие знали о нас. Я отгоняю мысли о том, что она стыдится меня, но они настойчиво возвращаются.
Неужели я для нее – та неловкая интрижка, о которой вспоминают с содроганием? Тот парень «на безрыбье», который даже не смог добиться достойных уважения букв после имени?
Флирт с ней прямо здесь, на глазах у коллег, тешит мое мужское эго, которое жаждет заявить на нее свои права.
Довольно примитивное желание, но я ничего не могу с собой поделать.
Я нуждаюсь в ней, как в воздухе, и изо всех сил стараюсь уважать ее границы, пока она не будет готова – если вообще когда-нибудь будет. Вероятно, взросление в окружении любящих сестер, которые постоянно твердили, как сильно они меня любят, превратило меня в отчаянно нуждающегося в любви мужчину.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments