Жуля, я и снежный роман - Ана Ховская Страница 115
Жуля, я и снежный роман - Ана Ховская читать онлайн бесплатно
Когда заказ приняли, заиграли музыканты. Жульен тут же выскочил из-под стола, встал на задние лапы и завыл под гитару. Посетители умилённо захлопали.
— Да ты мой певец! – рассмеялась я.
Тот довольно вильнул задом, пробежал мимо Валерия, обнюхал его ноги и, демонстративно фыркнув, вернулся ко мне.
— Он всё ещё меня сторонится, – приподнял бровь Валерий.
— Он просто перенервничал в полёте, – пожала плечами, понимая, что, в общем-то, он прав.
Валерий улыбнулся и стал рассматривать окружающее пространство, меня, хлопать музыкантам, когда им хлопали все… и молчал.
М-м, как же его стрижка напоминает кое-кого. Он весь вечер будет перед глазами стоять? Так, надо занять голову другим…
— Значит, съезд? – спросила я, когда принесли полые ананасы с коктейлем внутри.
— Да. Большой.
— И много там девушек?
— Встречаются.
Н-да, много из тебя не выдавишь!
— И все вы там немного не от мира сего? – подмигнула я, чтобы хоть чем-то его спровоцировать на эмоции.
— Ну… да, нас часто такими считают, – нисколько не обиделся он.
— На сколько дней приехал?
— Следующий чартерный только через пять дней, планирую отдохнуть у бассейна отеля…
— У отеля?! Здесь такие шикарные виды, а ты хочешь проваляться у бассейна?! – поразилась я, отпивая коктейль и невольно причмокивая от удовольствия.
— Я, признаться, больше люблю северные страны. И кухня у них более привычная, – скромно повёл плечом он.
— Рекомендую попробовать еду у уличных торговцев: они готовят очень вкусно, как для себя, иначе ты пропустишь море ярких вкусов. Говори no spices, и всё будет хорошо.
Он вежливо кивнул, как кивают люди, не желающие обидеть иной точкой зрения, и пригубил коктейль. На лице не отразилось ни одной понятной мне эмоции.
Окей, дело хозяйское. Надеюсь, это не признак занудства?
И вдруг поводок под ногами натянулся.
Я наклонилась и увидела, как Жульен берёт из рук кореянки за соседним столом кусочек чего-то. Аккуратно так, будто боится пальцы ей откусить.
— No, no, no! – затараторила я, аж подскочила на стуле. Но Жулька мигом проглотил угощение и невинно уставился на меня, мол, ничего и не было.
— Он же голодный? – умилённо сказала туристка на английском.
— Он на диете, – покачала головой я, подхватила пса и посмотрела в бесстыжие глазюки: – Ты что, отравиться хочешь? Я как тебя домой повезу?
Жулька виновато прижал уши. Но отпусти – и тут же сделает то же самое.
Туристка извинилась и отвернулась.
Принесли начос и креветки, и я буквально набросилась на еду. Всё было потрясающе вкусно, я обмазалась соусом, но глаза горели, внутри пело от удовольствия и настроение зашкаливало.
Я в раю!
Валерий рассмотрел блюдо, положил скромную порцию, попробовал и остановился на креветках. Но каждый кусочек запивал водой.
Потом музыканты начали кого-то поздравлять с днём рождения, зазвучала Happy birthday to you, с потолка сцены посыпались шарики. Именинница, русская девушка, была в восторге от неожиданного поздравления. Все хлопали и так искренне радовались, будто сидят на общем празднике.
И это было здорово… Только Валерий вежливо улыбался, когда я на него смотрела, и хлопал вместе со всеми.
А потом мы просто ели, и я рассказывала о блюдах, которые мне особенно нравятся здесь, о самых красивых местах, куда можно сходить (надо же было как-то поддерживать беседу, раз кавалер молчал). Но он слушал, не перебивал, спокойно комментировал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments