Завязка на любовь - Лера Деревянкина Страница 12
Завязка на любовь - Лера Деревянкина читать онлайн бесплатно
Толкаю дверь кофейни и сразу замечаю кудряша. Все эти дни он работал только в вечерние смены, поэтому, придя сюда за утренним кофе, я никак не ожидала его увидеть.
Сегодня вместо чёрной футболки с логотипом кофейни на нём широкая сиреневая зипка, а отросшие кудряшки не скрывает докер. На его столе нет ни ноутбука, ни телефона, ни книги. Он просто сидит, расслабленно вытянув ноги, и смотрит в окно. Может, ему тут наливают бесплатный кофе, иначе зачем сидеть на работе в нерабочее время?
Беру латте и выхожу на улицу. Сегодня хочется посидеть на веранде. По привычке достаю из сумки ноутбук, но не успеваю его открыть, как рядом раздаётся мужской голос:
— Что ты делаешь? – Кудряш беспардонно плюхается рядом на деревянную лавку.
А это вообще нормально – вот так лезть к незнакомому человеку? В Москве никто так не делает. Однако решаю не выпендриваться, почему-то именно с ним ругаться не хочется.
— Пишу книгу, – отвечаю я, предвкушая услышать в ответ восхищённое «Вау». Обычно, когда кто-нибудь узнаёт, что я писательница, это всегда вызывает удивление и интерес.
Но не в этот раз.
— А я думал, просто пялишься в экран, – говорит кудряш, кивая на ноут. – Мне кажется, с первого вечера ты не добавила ни строчки.
— Шпионил, что ли?
— Случайно подсмотрел, – ухмыляется парень. – Честно. Я, кстати, Юра.
— Полина. – Я уже настолько обескуражена, что просто по инерции продолжаю ему отвечать.
— Москвичка, значит? – предполагает Юра и сразу же попадает в цель.
— Как ты это понял?
— У тебя взгляд надменный. Так только москвичи могут смотреть.
Не надо было разрешать ему садиться рядом. Придурок. Закрываю ноутбук и молча начинаю собираться.
— Погоди, – Юра смеётся, – прости, прости. Я шучу. У тебя на шопере Останкинская башня нашита.
— Ты дурак, да? – возмущённо говорю я, хотя понимаю, что не испытываю злости. Совсем.
— Немного, – всё с той же добродушной улыбкой отвечает Юра. – Не уходи, прости ещё раз.
Не знаю почему, но всё же сажусь.
— Так ты писательница? – Вот теперь я наконец слышу в его голосе заинтересованность. – Прям писательница-писательница?
— Смотря что ты имеешь в виду.
Ага, сейчас скажу, что пишу любовные романы, и он, как Гордей, меня засмеёт.
— Ну, если я зайду в книжный магазин, там будут твои книги? Или ты по самиздату?
Ого, он знает про самиздат.
— Скорее всего, да, будут. – И добавляю в защиту сетевых коллег: – Вообще-то в самиздате тоже есть прям писатели-писатели.
— А что за книги?
Называю ему пару своих самых популярных произведений, уверенная в том, что он о них, конечно же, не слышал.
— Гонишь! – Но, к моему удивлению, Юра, кажется, всё же меня узнал. – Это ты написала? Серьёзно?
— Не говори, что читал.
— Нет, но у меня младшая сестра с твоих книг фанатеет. – И добавляет с умным видом: – Автопокупаемый автор, во!
— Мило. – И все же улыбаюсь.
— Подожди минутку, – просит Юра и исчезает в кофейне, а вскоре возвращается с пирожным в виде кокоса.
— Ты должна это попробовать, клянусь.
За разговором я узнаю, что Юра краснополянец в третьем поколении. Что его сестре пятнадцать и она без ума от Stray Kids и моих книг. Что эта кофейня на самом деле их семейный бизнес и принадлежит его старшему двоюродному брату. А, ну и то, что, кажется, к моему отъезду я наем пару лишних килограмм на этих кокосовых пирожных, потому что они и правда очень вкусные. Я в свою очередь рассказываю ему о пари.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments