Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова Страница 16
Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова читать онлайн бесплатно
Охотники отошли и зашушукались. Вдруг один повернулся, глянул на землю у костра и завопил:
— Кастос, девчонка шарилась в наших вещах!
Кастос подошел ко мне и схватил за шею:
— Воровать вздумала?!
Я сучила в воздухе ногами и хрипела. Он откинул меня, как куклу, и встал рядом. Я кое-как присела, с ненавистью скрипя зубами. Ну тварь, я тебе скоро устрою. Но голосок оставила жалобный:
— Простите. Я не ела несколько дней, не смогла удержаться. Но если вы заберете меня с собой и отвезете к отцу, он вас так щедро вознаградит, что ни вы, ни ваши дети больше не будете работать, — вдохновенно врала я и видела, что им нравится.
Охотники были готовы поверить мне.
— Будем ждать рассвета, а потом пойдем за принцессой, — насмешливо протянул Кастос, а у меня все внутри забурлило от злости.
Ах ты ж, сволочь! Почему ты все время нарушаешь мои планы?!
Охотники возмущенно загудели.
— Кастос, а если он улетит? — возмущенно начал тот самый, который пожалел для меня еды.
— Не улетит, — веско сказал Кастос.
— Не улетит, — эхом подтвердила я. — Он обычно сидит в пещере пару часов, набирается сил. А потом пойдет меня искать. Если вы будете ждать утра, то я, пожалуй, пойду прятаться, иначе он меня убьет, что не жду его в пещере. Вы же опять на его территории. Он точно меня убьет, — я всхлипнула.
А потом подумала, что если эти придурки не пойдут со мной сейчас искать пещеру, то утром меня точно убьют, и начала плакать вполне натурально.
— Ладно! — Кастос хлопнул меня по плечу так, что оно занемело. — Хватит рыдать! Ты права, днем у дракона будет преимущество.
Он протянул руку за спину и достал из-под рубахи драконье копье. Мать моя, кажется, меня ждет нервная бессонная ночь. Вовремя я успела подремать у костра.
Глава 8
Приняв решение, Кастос решил не медлить.
— Ну что же, адорская принцесса, веди нас, — насмешливо протянул он.
Отчего-то этот придурок был уверен, что в любом случае останется в выигрыше. И я решила его не разочаровывать.
— Конечно, — прошептала я и потупилась. — Только там очень темно. Давайте зажжем больше огней. На острове коварные скалы, вы можете пострадать.
Кастос ухмыльнулся и скептически поднял брови. Я примерно представляла, о чем он думал, по-любому искал подвох в моем предложении, а оно, между прочим, могло бы спасти ему жизнь.
— Я подумаю над этим, — сказал Кастос и повернулся к одному из охотничков, который крутился у костра. — Гасите огонь. И факела оставьте здесь. Возьмите лучше по два копья. Те, что с железными наконечниками, — деловито проговорил он и подмигнул мне. — Ночь такая светлая, думаю, что главную опасность мы сумеем разглядеть и в свете луны.
Я кивнула, сдерживая довольную улыбку. Но для закрепления эффекта продолжила уговаривать:
— Вы уверены? Там маленьких пещер очень много.
Кастос раздраженно дернул головой:
— Если нужно будет, я подсвечу магией.
О, просто великолепно! Ты же мой хороший!
Костер был погашен, охотнички набрали копий и с трясущимися от страха ногами отправились грабить дракона. Я решила не отступать от первоначального плана и повела их к той самой пещере, где скрывалась. Не думаю, что они смогут кому-нибудь о ней проболтаться.
— Куда идем? — строго спросил Кастос.
— К самой высокой скале, — ответила я почти правду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments