Развод с драконом, или Хозяйка ветхой усадьбы - Светлана Романова Страница 24
Развод с драконом, или Хозяйка ветхой усадьбы - Светлана Романова читать онлайн бесплатно
— Как вас зовут, молодой человек? — обратилась к худенькому и очень прозрачному юноше.
Ещё чуть-чуть, и он отправится в межсущье. Нужно дать ему задания прямо сейчас.
— Это Луис, — ответил за него Родин. — Его голос перешёл в межсущье и нашёл там забвение. Не знаем, вернётся ли он оттуда.
— Что умеет Луис. Я сейчас же дам ему задание! — воскликнула я и вскочила с пыльного, потрепанного кресла.
— Он хранитель колодца, хозяйка.
— Он набирает воду в ведро? — спросила я, вспомнив недавнее приключение возле колодца.
— Не совсем, — говорил Родин. — Он даст тебе то, что более всего необходимо тебе в данный момент.
— Не совсем поняла, — продолжила я. Если мне нужны монеты, он даст их мне?
— Ха-ха-ха! — дружно засмеялись хранители. — Было бы замечательно, правда, хозяйка? — продолжали ухахатываться коротышки. — Нет, монеты придется тебе самой зарабатывать. Луис даст тебе из колодца только то, что нужно больше всего в данный момент. Но не чаще одного раза в день. На генерацию уходит много сил, только если это не вода, конечно. Но на это есть Олав.
— Всё равно не понимаю, — пробубнила я. — Сейчас мне больше всего нужны деньги.
— Пойдем к колодцу, хозяйка. Луису, всё равно давно пора дать задание. Иначе не сегодня, завтра уйдет в забвение. И мы забудем, что он существовал вообще.
Мы всей дружной компанией отправились в захламленный двор и остановились у колодца. Я оглянулась — Луиса поблизости не было. Наверное, отправился в колодец.
— Что я должна сделать?
— Повесь ведро на крючок, опусти его в колодец и попроси Луиса дать тебе то, что необходимо в данный момент.
Я послушно выполнила весь алгоритм и с нетерпением ждала результата.
Через несколько минут передо мной появилось ведро, полное винограда.
— Точно! — воскликнула я. — Целый день сегодня хотела виноград, но на рынке не встретила ни одного прилавка, где бы он был. Я с аппетитом смотрела на сочные ягоды и сглатывала слюну.
— Это потому, что в Эльмуре этого яства нет, — с интересом рассматривая виноград, произнес Родин.
— Поняла. Любую еду, которую я хочу, но не могу получить в Эльмуре, сгенерирует мне Луис. Невероятно! — воскликнула я. — Потрясающее умение, Луис! — прокричала я в колодец.
— Ничего ты не поняла, хозяйка. Ну, да ладно. Только не забудь — один раз в день.
Я кивнула, и мы снова направились в дом, так как на улице уже было зябко.
— Завтра мы с вами займёмся домом. Нужно привести его в порядок, потому что так жить нельзя, — обвела рукой плачевную обстановку. А сейчас всем отдыхать и набираться сил, потому что завтра они нам понадобятся.
Попросила Олава набрать в ванную теплой водички, а сама направилась в свою комнату, предварительно захватив с собой скоропортящиеся продукты.Нужно отправить их на хранение в пространственный карман, в котором тоже нужно навести порядок. Да, дел у меня невпроворот.
Я потёрла мутное зеркало рукой и вошла в карман. Освободила место на самой ближайшей полке и сложила туда мясо.
Неожиданно мой глаз зацепился за белую и совершенно новую колыбельку. Я подошла к ней и провела пальцем по идеально отполированной поверхности. Положила руку себе на живот и немного всплакнула, пока меня никто не видит.
— Скоро мы с тобой увидимся, крошка. Я буду тебя любить так сильно, как ни одна мать, своё дитя, — продолжала поглаживать свой живот.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments