Стражи Особого Назначения 3 - Катерина Дэй Страница 267
Стражи Особого Назначения 3 - Катерина Дэй читать онлайн бесплатно
Рейз, наблюдая за суетой, только качал головой: — Кто бы мог подумать, что самое сложное испытание в моей жизни — не битва с ящерами, а попытки уложить троих малышей спать одновременно.
Друзья, узнав о четвертом ребенке, который еще был в животе Иви округляли глаза: «Иви, ты всерьез решила основать новую династию за пять лет?!»
На что она, смеясь, отвечала: «Просто у нас очень… продуктивный брак. И, кажется, тормоза у этого поезда уже сломались!»
Теперь их дом напоминал веселый хаос — повсюду детские игрушки, смех, топот маленьких ног и вечный вопрос: «А где вторая варежка?!» Но в этом безумии была своя магия — магия растущей семьи, где любовь умножалась не по дням, а по часам.
В какой-то момент Иви, не скрывая иронии, приобрела внушительную банку с капсулами и с нарочито серьезным видом демонстративно на глазах у Рейза поставила ее на полку. В будущем пригодиться, когда родится малыш. Ее муж, окруженный стайкой ребятишек, лишь заливался веселым смехом — сцена выходила до того комичной, что хмуриться было невозможно.
Каждый ребенок появлялся на свет не без помощи Саноми: ее целительская магия мягко облегчала роды, даря Иви силы и покой. Когда приближался час появления нового члена семьи, Рейз без церемоний «похищал» Саноми у Ашара и увозил на север. Это стало негласным поводом для встречи двух друзей: пока Иви отдыхала после родов, Рейз и Ашар уединялись в кабинете, где за бокалом дорогого вина, привезенного Ашаром, вели долгие разговоры — о жизни, о детях, о будущем.
Вскоре в семье Ашара и Саноми тоже свершилосьнастоящее чудо — на свет появились две очаровательные близняшки. Девочки словно воплощали собой игру контрастов: при поразительном сходстве черт одна была нежной блондинкой, а другая — яркой брюнеткой. Но объединяло их одно: кристально-голубые глаза, сияющие, как два горных озера под полуденным солнцем.
Близняшки мгновенно стали любимицами всей южной резервации. Где бы они ни появлялись всюду раздавался их звонкий смех, а вокруг тут же собиралась толпа умиленных соседей. Их обожали за непосредственность, за озорные проделки и за ту особую магию, что рождается только между близнецами.
Частыми гостьями девочки бывали в доме Кавера и Кайли Старк. У пары, после долгих лет ожидания, наконец появился долгожданный наследник — чистокровный оборотень-волк. Мальчик с первых дней демонстрировал характер, достойный своего рода, уже в младенчестве он чутко реагировал на звуки леса, а его взгляд порой становился неожиданно осмысленным, будто в нем пробуждалась древняя волчья мудрость.
Лика и Шакал также обрели новое счастье — у них появился сын, Грэй Нортон. В нем удивительным образом переплелись черты обоих родителей — от отца он унаследовал внушительную стать и недюжинную физическую мощь, а от матери — светлую кожу и теплые карие глаза.
Но больше всего в мальчике поражал взгляд. Он был словно точная копия отцовского — пронзительный, цепкий, будто постоянно изучающий и оценивающий все вокруг. Казалось, Грэй видит мир иначе, замечает мельчайшие детали, улавливает скрытые смыслы, словно его сознание работает в особом режиме восприятия.
Сначала Шакал не скрывал тревог. В его голове крутились вопросы: справится ли сын с грузом ожиданий? Хватит ли ему внутренней силы и мудрости? Он невольно сравнивал малыша с собой в детстве, прикидывал, какие испытания ждут мальчика впереди.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments