Не все дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 2 - Ольга Коротаева Страница 27
Не все дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 2 - Ольга Коротаева читать онлайн бесплатно
— Вы о Фаркассе Сиджи? — подхватила королева и заулыбалась. — Сэвери поведал мне эту историю. Жаль умэ, который влюбился в чужую истинную. Ему не следовало лгать о сокровенной связи.
Все мои возражения и отговорки будто пролетали мимо монарших ушек. Когда мы подошли к гостевому домику, у меня закончились аргументы и была назначена дата бракосочетания, которое будет проходить в столице. Я не знала, как поступить. Если бы нашлись мои деньги, уехала бы с девочками. А так… Не замуж же выходить⁈
Детский голосок отвлёк меня от невесёлых мыслей:
— Какая красавица!
У крыльца стояла Катти и, прижав к груди кулачки, с восторгом смотрела на её величество. Королева невольно улыбнулась и, протянув руку, погладила ребёнка по голове.
— Это та самая умница, о которой вы упоминали? Дитя, я слышала, что ты придумала удивительные причёски. Это правда?
Катти вдруг отчаянно покраснела и пролепетала:
— Мне захотелось порадовать госпожу Дуняшу, которая спасла нас с братиком.
— А где он? — мягко уточнила королева.
Я огляделась: Рай никогда не отходил далеко от сестрёнки, и сейчас оказался неподалёку. Поманила к нам. Её величество внимательно осмотрела детей, а затем обратилась к пажу:
— Лаэрт, проверь их.
Тот деловито кивнул и шагнул к Катти, которая при виде симпатичного пажа засмущалась и спряталась за спину брата. Рай упрямо вскинул подбородок, смело встречая взгляд юного умэ. Во мне шевельнулась тревога.
— А что он будет делать?
— Лишь посмотрит их магический потенциал, — поспешила успокоить королева.
— Как? —растерялась я.
— Глазками, — хитро улыбнулась женщина. — Он же драконорождённый.
Паж некоторое время пристально смотрел на вмиг насторожившихся детей, и в какой-то момент взгляд мальчика потемнел. У меня по спине поползли мурашки, как только заметила вытянувшийся зрачок и вспыхивающие точки, напоминающие искры над костром.
Я уже видела подобное! Сердце забилось чаще от мысли, что Сэвери рассмотрел магию Ральвины. Нет, в таком случае меня бы арестовали. Скорее всего, это особое зрение, на которое надо настраиваться. У юного пажа на это ушло несколько минут. А взгляд градоначальника менялся под воздействием эмоций. Но сомнения росли и разрастались с каждым мгновением.
— У девочки есть небольшой дар фейри, — нарушил Лаэрт затянувшееся молчание.
— Неужели? — удивилась королева и посмотрела на Катти с искренним интересом. — Это большая редкость, деточка.
— Дар очень невысокого уровня, — поспешил добавить паж. — На самом деле такое встречается довольно часто. Как правило, спящий. Но не в этот раз.
— Может, в жизни этого ребёнка произошло нечто, пробудившее дар? — задумчиво предположила королева.
«Например, встреча с попаданкой в теле наёмной убийцы, чью магию девочке передал наш волшебный Хмурик», — невесело усмехнулась я.
Вслух же поинтересовалась:
— А что с Раем?
— Средние способности к боевой магии, — продолжая буравить малышку тяжёлым взглядом, безразлично отозвался Лаэрт. — Может стать стражем.
— Великолепно! — Королева хлопнула в ладоши. — Юноша поступит в королевскую академию, а девочка будет фрейлиной.
Воцарилась тишина, все будто забыли, как дышать. В доме что-то громыхнуло, и я вздрогнула, очнувшись.
— Вы возьмёте детей во дворец? — не веря в удачу, поинтересовалась я.
— Конечно, — заверила она. — Их судьба тревожит моего любимого воспитанника и его драгоценную истинную пару.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments