Развод. Верни мне сына - Оксана Владимирова Страница 27
Развод. Верни мне сына - Оксана Владимирова читать онлайн бесплатно
Наконец Порте отвернулся и раскрыл бумаги, что лежали на столе.
— Значит, вы артефактор, госпожа Марино?
— Можно и так сказать, — весь мой боевой настрой разом улетучился.
Как? Ну как этому следователю удалось сразу же найти моё больное место?
— Судя по всему, вы учились на бытовом факультете, — граф Порте опять посмотрел на меня холодным беспристрастным взглядом.
Какой же он дотошный. Такого не обманешь. Да я и не пыталась.
— Я думаю, вы прекрасно осведомлены, что мы с Лаурой Амато, вернее, с герцогиней Верро, учились вместе на одном факультете.
При упоминании имени Лауры граф поморщился.
— Госпожа Марино, ваше знакомство с герцогиней не даёт вам оправдательного вердикта. Я ещё тщательнее буду поверять всё, что с вами связано, чтобы репутация моих друзей была не запятнана.
Открестился от всех знакомств. Услышал то, что захотел услышать.Я не собиралась козырять своими связями.
— Речь не об этом, граф Порте. А о том, что вы прекрасно знаете, какой факультет я окончила.
— Хотите поиграть со мной в слова? — вздёрнул бровь граф.
— Нет. Всё, что я хочу, — вернуть своего сына живым и здоровым.
Порте захлопнул бумаги, лежащие на столе.
— Зачем он вам, госпожа Марино? Вы ещё молоды, красивы, талантливы. Найдёте себе другого мужа, родите ещё одного ребёнка.
Меня как будто кипятком обожгло. Он вообще в своём уме? Какой новый муж, какой новый ребёнок? Как жить, зная, что твой сын, твоя кровиночка в руках женщины, которая желает ему смерти?
— Я люблю своего сына больше жизни и готова отдать за него всё.
— Любовь — это всего лишь эгоистичное желание присовить себе человека. Вы уверены, что Райну Зенону будет с вами лучше, чем с отцом-драконом?
— И его женой-убийцей? — не сдержала я свой гневный порыв.
Граф прищурился и постучал пальцами по столу. Я вздёрнула подбородок.
— Ваше слово против слова уважаемой госпожи Зенон и её мужа.
— Обратите внимание, господин имперский следователь, что после того, как в доме появилась новая хозяйка, штат прислуги сменился.
— В этом нет ничего необычного. Новая хозяйка, новые порядки, либо старая хозяйка, сыграв на доверии своих слуг, подговорила их уволиться.
Глава 24
Граф не на моей стороне. Всё внутри опустилось.
— Если вы отправите меня в тюрьму, то имейте в виду, что смерть моего сына будет на вашей совести, — предупредила я, не показывая, насколько сильно я сломлена. — Потому что я уверена, будут ещё попытки его убить. Если позволите, я обследую свой артефакт, чтобы узнать, какое заклинание использовали против Райна, — совсем обнаглела я.
— Не позволю.
И опять тиканье часов и давящая тишина, которая вынуждает, заставляет меня выйти из себя, накричать на графа, обозвать его нелетными словами и рассказать ему о том, какой он глупец.
— Почему? — выдавила я из себя.
— Почему вы уверены, что попытки убить вашего сына повторятся? — отзеркалил граф. — Ещё что-то приготовили, или на вашем ребёнке есть такие же смертоносные артефакты?
— Вы в своём уме, граф Порте? — моему возмущению не было предела.
Если я бы была свободна, то встала и покинула бы помещение, но вынуждена выслушивать о себе разные гадости.
— Как только госпожа Марино поняла, что лишается права на деньги своего мужа, решила извести его жену, создав артефакт, который взорвётся в её присутсвии. Так всё произошло? Вы хотели, чтобы ваш муж к вам вернулся?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments