Кровавая служба доставки - Нина Матвеева Страница 29
Кровавая служба доставки - Нина Матвеева читать онлайн бесплатно
— Вот ещё, — фыркнула я в ответ. Повелительные нотки в голосе Гвена вызвали во мне вспышку раздражения, но... беспокойствовсё равно заползло в душу и свернулось колючим клубочком. — Я обещала Брэму, что буду работать, так что ценные советы оставь при себе.
Гвен не стал продолжать разговор. Тишина, которую разрезали только щелчки мышки, стала совсем тягостной, и я молча покинула комнату. Не знаю, куда делся мой обычный дурашливый напарник, но такой Гвен мне совсем не нравился.
Начало рабочей смены помогло мне окончательно встряхнуться. Стоило забрать первые заказы и пуститься в дорогу, и я почувствовала себя гораздо лучше. Родная стихия, как никак. Я колесила по городу, по хорошо знакомым районам и улочкам, и постепенно приходила в себя.
Уже завтра начнут разъезжаться туристы и вампирские делегации, а значит жизнь в городе вернётся в привычную колею. Может быть, даже погода окончательно устаканиться. Во всяком случае, мне казалось, что есть некая связь между её странными проявлениями и большой концентрацией вампиров в Твисдэйле.
В два часа я ненадолго заглянула в офис, чтобы перекусить. Там царила совсем сонная атмосфера. Брэм монотонно ворчал на Фрэдди, который никак не хотел ехать по какому-то поручению, а остальные сотрудники предпочитали сидеть по своим кабинетам. Сара и Мэйси были на внеплановом выпрошенном выходном, поэтому обед прошёл без единого упоминания Королевской охоты. Я могла только радоваться этому.
Под конец дня заказы вообще перестали поступать, и мне пришлось засесть в гараже вместе с Джейком и нашим механиком. Я так и не смогла вклиниться в их разговор, поэтому просто сидела в салоне своего электрокара и переключала радиостанции в поисках приятной музыки. Где-то на третьем круге поисков возле моей машины неожиданно выросла широкая фигура Фрэдди.
— Айрин, не хочешь отвести большой заказ? — спросил он тихо.
— Есть заказ? — Я вскинула на парня взгляд и обнаружила, что он как-то подозрительно оглядывается по сторонам.
— Да... Десять с лишним литров. Отец запряг, но у меня на вечер были планы, — ещё тише проговорил Фрэдди. — И теперь они обламываются.
— А куда ехать?
— На Тэвмале, — ответил он, сдвинув кустистые брови, — далековато, но зато заказ очень дорогой. И проценты с него тоже...
— Там разве живут вампиры?
Наверно, я озвучила свой вопрос слишком громко, потому что Фрэдди резко приложил к губам палец и обернулся. Явно не хотел, чтобы кто-то узнал, как он скидывает работуна другого человека. Как будто хоть для кого-то в офисе это было тайной!
Но пункт назначения показался мне странным. Тэвмале — это транзитный остров, занятый в основном складами и небольшой жилой застройкой, и клиентов-вампиров в этом месте отродясь не водилось.
— Там какие-то съёмки, кажется.
— Ясно, — протянула я. Меня немного насторожили эти детали. Сразу после пробуждения я чётко для себя решила, что концерты, фейерверки и прочие увеселительные мероприятия стоит поставить на паузу. Как и встречи с очень могущественными и привлекательными вампирами. Не доводят они до добра. — А в заказе, случайно, не Алые сумерки?
— Нет, там четыре десятка сплитов.
Я присвистнула. Действительно крупный заказ. И денег за него дадут много.
— Ладно, тащи их мне.
— Нет-нет-нет, я и так чуть не надорвался, пока в фургон всё загружал. — Фрэдди нацепил идиотскую извиняющуюся улыбку и вытащил из кармана куртки ключи. — Просто сгоняй на моём фургоне. Так и шума будет меньше.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments