Красавица и опальный генерал драконов - Ольга Коротаева Страница 32
Красавица и опальный генерал драконов - Ольга Коротаева читать онлайн бесплатно
Глава 26
Если бы всё происходило наяву, как бы я поступила?
«Какая разница? — улыбнулась, обвивая руками мускулистую шею мужчины и прижимаясь губами к венке, бьющейся в глубине ярёмной ямки. — Такой приятный сон!»
Хотя во сне невозможно ощущать запахи, я ощущала терпкий аромат, исходящий от мужского тела. Наверное, запомнила, как пахло от Макоулы, ведь мне это так понравилось. И все тайные желания, возникшие в момент, когда я наблюдала за дииром, воплощались один за другим.
Вот он меня обнял и прижал к себе так крепко, что закружилась голова.
«Да!» — едва не стонала я. Но во сне ведь не стонут?
Выгнулась, открывая беззащитную шею, и диир приник к разгорячённой коже твёрдыми губами. Впитывая его нетерпеливые ласки, я мысленно благодарила высшие силы за прекрасный сон. Ведь в жизни этого никогда не случится. Даже если я прощу Макоулу его эксцентричность, он всё равно прогонит меня.
Но во сне мужчина стал совершенно другим, — нежным и страстным. Всё было так волшебно, что не хотелось просыпаться…
Лишь одно портило этот сон. Чьё-то раздражающее бесконечное причитание иногда касалось моего слуха.
«Что это делается? Что это делается?»
Но я перестала обращать на него внимание, желая полностью насладиться необычайно сладкими видениями. И у меня получилось!
Казалось, я взлетела в небеса и, купаясь в солнечном свете, улыбалась преобразившемуся Макоулу. Так высоко над землёй, что внизу было не различить ни городов, ни селений, я посмотрела дииру в глаза, растворилась в их затягивающей тьме… и распахнула свои.
Потянулась с таким наслаждением, будто выспалась сразу за несколько лет напряжённой работы, а потом села и недовольно цыкнула:
— Ну, конечно!
Рядом Макоула не было. Цветка тоже нигде не было видно.
Должно быть, диир, очухавшись в моих объятиях, в ужасе сбежал, прихватив Лиуса.
И пусть. Думаю, нам обоим было бы не по себе после произошедшего. Я лишь надеялась, что мужчина догадался, почему на мне не было одежды. В любом случае, надо поговорить и всё прояснить. Этим я и собиралась заняться после того, как приведу себя в порядок.
Напевая себе под нос, я оделась и расчесала волосы обычным гребнем, а потом заглянула в крохотное мутное зеркало и замерла в недоумении.
— Быть не может!
Приблизила зеркало иподалась к нему щекой, пытаясь рассмотреть шею, потом вытянула руку. Повернула голову:
— Может, она с другой стороны?
Но и там ничего не увидела. Зеркало выпало из ослабевших пальцев, покатилось по полу, а я прижала ладони к щекам и выдохнула с ужасом:
— Метка! Она пропала?!
В груди похолодело, в голову полезли панические мысли. Что делать? Я только начала приживаться на новом месте и не хотела покидать замок, где меня почти всё устраивало. Я уже расписала планы, как буду читать книги, готовить обеды Макоулу, уклоняться от ухаживаний Фирста и соревноваться в остроумии с ворчливым Одноглазиком.
Но что если меня выставят за дверь сразу, как заметят, что метки нет? Или, — что ещё ужаснее, — убьют?!
— Нет-нет, — помотала головой. — Этого не будет.
Быстро осмотрелась и вскочила, глядя на шубку, у которой был высокий воротник.
— Вот решение!
Закуталась так, чтобы никто не увидел мою шею, а потом осторожно покинула комнатку для прислуги. Снаружи было тихо и…
— Чем это пахнет? — Я повела носом, и рот мгновенно наполнился слюной. — Так вкусно!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments