Укрощение мистера Уокера - Роза Лукас Страница 34
Укрощение мистера Уокера - Роза Лукас читать онлайн бесплатно
Как жаль, что мне так хочется ощутить член этого придурка внутри себя.
Я отвожу взгляд и обхожу его по широкой дуге.
— Подожди. – Он хватает меня за запястье, и от его прикосновения я вздрагиваю. – Может, будем вести себя как взрослые? У меня все эта мелодрама уже вот здесь.
Я смотрю на него безо всяких эмоций.
— Будем, когда ты начнешь относиться ко мне как к взрослой. На вечеринке моего брата ты решил не упоминать, что покупаешь мою компанию и собираешься меня уволить? Ты ведь давно это планировал, правда?
Он молчит, и это и есть ответ.
Слева раздается щелчок камеры, и мы оба поворачиваемся, чтобы увидеть, как какая-то поклонница Уокера делает фотки для соцсетей.
— Не начинай, мы посреди ресторана, Чарли! – рычит он, и его рука сжимается сильнее.
— Это ты не начинай! – Я вырываю запястье из его захвата. – Не переживай, Дэнни, я не буду тебя позорить здесь. Или в офисе, или на вечеринках у Тристана. Но когда мы игнорировали друг друга, было гораздо проще.
Я марширую к туалету, не оглядываясь.
— Что он тут делает? – спрашивает Бен, когда я возвращаюсь за столик.
— Ест. То же, что и мы! – рявкаю я, но мгновенно сожалею, когда Бен хмурится. – Извини.
— Не нравится мне, как он на тебя смотрит.
— Словно хочет меня убить?
— Нет. Словно хочет тебя трахнуть. – Его лицо темнеет. Недовольство на лице моего парня растает, когда он смотрит мне через плечо. – Он и сейчас за тобой наблюдает.
Пусть Дэнни Уокеру будет на что посмотреть.
— Не обращай внимания. – Я наклоняюсь к нему и просовываю ноги между колен Бена. А затем обвиваю его шею и притягиваю парня к себе для, возможно, самого долгого и глубокого поцелуя за все время, что мы провели вместе. И не отлипаю от его губ, пока остальные за столом не начинают одобрительно орать.
Бен освобождается от моей хватки, ошалело улыбаясь.
— Давай поскорее попросим счет.
Он подзывает официантку. Она просто сияет улыбкой.
— Вам повезло. Все уже оплачено джентльменом за столиком в углу. Он просил передать, что это «оливковая ветвь для Чарли». – Официантка поднимает брови, надеясь, что мы поймем, что это значит.
Наши друзья сначала выглядят озадаченными, а затем приходят в восторг.
Я резко поворачиваюсь к Дэнни Уокеру, и он поднимает бокал в мою сторону с коротким кивком.
Я смотрю на него с недоумением.
— Это что… Дэнни Уокер? – изумляется Бернис. – Дэнни Уокер оплатил наш ужин?
— Сволочь! – Бен корчит гримасу.
У официантки отваливается челюсть.
— Тот самый Дэнни Уокер?
На меня обрушивается шквал вопросов, почему Дэнни Уокер оплачивает наш счет на шестьсот фунтов.
— Откуда ты его знаешь?
— Что мы сделали, чтобы заслужить это?
— Мы не собираемся его поблагодарить?
— Нет, – отвечаю я сквозь зубы, удерживая Андреа, чтобы она не побежала к нему.
Если этот самоуверенный придурок думает, что может просто кинуть деньги и ситуация чудесным образом исправится, ему предстоит узнать кое-что новое.
— Извините, мисс? – Я поворачиваюсь к официантке. – Сколько по счету должен этот мужчина? Я собираюсь отплатить ему тем же.
— Около двухсот пятидесяти фунтов, плюс-минус. – Она смотрит на меня с недоумением. – Вы хотите оплатить его ужин?
Дорого мне обходится этот вечер.
— Запишите на мой счет. – Я натягиваю улыбку и передаю ей карту. – Можете передать джентльмену сообщение от меня?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments