Не трожь мою ёлочку, дракон! - Саша Винтер Страница 40
Не трожь мою ёлочку, дракон! - Саша Винтер читать онлайн бесплатно
— Лорд Витерн, — она кланяется. — Прилетел ворон из Астериума. Ваш отец хочет вас видеть немедленно.
Во мне просыпается тревога. Аэриос тоже немного напрягается. Отцовские вызовы у драконов не бывают ни бессмысленными, ни необязательными.
Он смотрит на меня, в глазах застывает лёгкое разочарование, но он ничего не говорит, только кивает.
— Хорошо, Эстель. Я сейчас же вылечу в Астериум, — произносит он. — Оказывайте леди Валери всяческую поддержку. Пусть нашу гостью сопровождает Келли и ни под каким предлогом не выпускает из виду.
Глаза его задерживаются на мне чуть дольше, чем требуется этикетом.
— Будьте осторожны, леди Валери, — добавляет он. — Я вернусь как можно скорее.
И уходит. А с ним — всё тепло в комнате.
— Я могу чем-то помочь вам, миледи? — спрашивает Эстель, поворачиваясь ко мне.
Хочется сказать ей, что в идеале было бы, чтобы ворон не прилетал или она хотя бы о нём не говорила, но я держу это при себе. Эстель выполняет свою работу. А мне следует выполнять свою. И не думать о прекрасном лорде-драконе, каким бы невытравимым из мыслей он ни был.
— Мне понадобится комната для работы и… видимо, Келли, — отвечаю я.
— Пойдёмте, миледи, — воркует управляющая. — Келли ждёт вас за дверью.
Я ещё раз поражаюсь её предупредительности, захватываю Игниса и следую за ней.
Келли ожидает меня в коридоре. Эстель вежливо прощается и оставляет нас вдвоём. А я перебираю в голове, что ещё нужно сделать, и понимаю, что работы непочатый край.
Это даже неплохо, времени тосковать по Аэриосу не останется.
— Леди Валери, — тихо спрашивает Келли, — какие будут указания?
Я заставляю себя улыбнуться. Как-никак, теперь я в своей стихии.
— Начнём с символа, Келли, — отвечаю загадочно.
24. Символ, который собирает людей
Валери
На лице Келли отражается недоумение.
— С… чего? — она моргает.
— Символ. Это вещь, которая собирает людей, — поясняю я. — Знак единства. Атмосферы. Праздника.
Келли смотрит на меня так, будто я только что попросила её сварить зелье из радуги. Но не спорит. Молодец девочка.
— Мне понадобится… мастерская, — говорю я.
— Как у столярных мастеров? — недоумевает Келли.
— Что-то вроде того, — я киваю. — Где тепло, есть стол и нет посторонних. Такая комната найдётся?
Келли обретает заговорщический вид и ведёт меня по этому же этажу, будто нам нельзя тут находиться. Но комната, в которую она меня приводит, идеально удовлетворяет моим потребностям.
Камин, широкие застеклённые окна, красивые портьеры, шкафы и главное — длинный стол.
— Это… кабинет леди Витерн, — тихо говорит Келли.
У меня по позвоночнику струится холод, и в желудке становится мутно.
— Как… леди Витерн… — срывается с губ. — Лорд Витерн женат?
Келли вздрагивает, будто я её ударила.
— Ох, миледи, я не то имела ввиду, — кудахчет она, заламывая руки. — Это кабинет матери лорда Витерна, когда она останавливается здесь гостить.
От души немного откатывает ужас, но всё равно немного стрёмно занимать эту комнату. С другой стороны, матери Аэриоса тут нет, верно?
— Разожги камин, пожалуйста, и принеси мне перья с бумагой, мне надо приступить к работе, — велю Келли, усаживаясь за стол.
Келли начинает суетиться, а я представляю, какой бы корпоративный символ я сделала под грядущий приём. Что объединяет всех этих господ?
Камин приятно потрескивает, Келли открывает один из шкафов и вынимает оттуда принадлежности для письма. И вдруг в дверь стучат.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments