Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс Страница 49
Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс читать онлайн бесплатно
И ни одного намека на Бертольда.
– В общем, Фэйтан вытащил меня из тюрьмы и привез сюда, – понизив голос до шепота,продолжает свою историю Морган, пока мы двигаемся дальше, – Он представился таким же, как я, исследователем. Сказал, что хочет изучить магию Фариантиса, может ли она как-то взаимодействовать с магией гримов, создавая симбиоз.
При упоминании такого симбмоза, у меня перед глазами сразу же возникает Рэйвен. Такой же, блин, исследователь. Только вот, как видим, из его исследований ничего хорошего не получилось. Академия теперь под управлением Рэйвена, мистер Бэнсон сидит в темнице, наша группа менталистов почти в полном составе подчинена…
Тиран он какой-то, а не исследователь.
И мне будет очень жалко Моргана-старшего, когда он узнает обо всем, что Рэйвен творил в его отсутствии.
– Этот вариант мне не понравился с самого начала, – дергает головой Морган, – С другой стороны, у меня появился шанс получить пусть мнимую, но свободу, вместе с пониманием того, как устроен этот мир и магия гримов. Я надеялся, что если смогу во всем разобраться, то обязательно вернусь обратно, оставив Фэйтана ни с чем, поэтому и согласился на его предложение. Но Фрикс оказался куда более хитрым и изворотливым, чем я думал. Как только я разобрался с магией гримов и даже нащупал шанс вернуться, он тут же отобрал у меня все силы. А, вместе с ними, он получил и все накопленные мной знания.
В голосе Моргана слышится досада, пополам с раздражением. Он с силой стискивает зубы и глухо рычит, видимо, снова переживая тот самый момент.
Я хочу его успокоить, но в этот момент мы проходим коридор насквозь и оказываемся на очередной узенькой площадке, от которой идет винтовая лестница вверх.
Постойте, а где Бертольд?
Пусть в тоннеле и была жуткая темень, но я совершенно точно никого там не заметила. Ни Бертольда, ни вообще кого бы то ни было.
Осознав, что мы прошли коридор насквозь, на лице Моргана тоже проступает растерянность.
– Скажите, а это точно то место, в котором Фэйтан держит пленников? Может, есть какое-то другое? – осторожно интересуюсь я.
Меньше всего мне хочется услышать, что это именно то самое место. Ведь тогда получится, что с Бертольдом что-то случилось.
От одной только мысли об этом, меня уже бросает в жар.
Морган поворачивается ко мне, долго смотрит в глаза, а потом тяжело вздыхает и отводит взгляд.
Глава 23
– Это именно то самое место, ошибки быть не может, – говорит он именно то, чего я и боялась услышать, – Другое дело, что Фрикс мог отвести его куда-нибудь на допрос.
“Или куда похуже…” – тут же проносится у меня в голове мрачная мысль.
– В любом случае, скорее всего о нашей пропаже стало известно, поэтому счет идет на минуты. Нам нужно как можно скорее выбираться, – кивает в сторону лестницы Морган.
– Но Бертольд… я не могу его бросить! – категорически мотаю головой, – А если его развоплотят?
– Сомневаюсь, – качает головой отец Виррала, – В случае, если мы сбежим, его ценность для Фэйтана даже вырастет. Ведь тогда он сможет попытаться использовать его как наживку, чтобы выманить тебя. В результате, вытащить твоего знакомого у нас будет больше шансов, чем сейчас, когда чтобы его найти, нам буквально надо перевернуть весь замок вверх дном.
Доводы Моргана кажутся вполне весомыми. Поэтому, пусть и с тяжелым сердцем, но я соглашаюсь с ним.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments