Хрупкое счастье понедельника - Дэни Аткинс Страница 52
Хрупкое счастье понедельника - Дэни Аткинс читать онлайн бесплатно
Чары рассеялись, когда Алекс, закончивший телефонный разговор, присоединился к сыну возле дверей. Барбара что-то говорила, но мое внимание разделилось между ней и семьей в другом конце зала.
— Бедный малыш. Его папа говорит, что он очень тяжело переносит потерю матери.
Даже если бы Алекс сам не сказал мне этого раньше, я бы сразу поняла, что она права. Когда Ди повела детей к их месту, я перестала бороться с неизбежным и встала. На извинения Барбара ответила понимающим взглядом и, кажется, легким кивком.
Девочка взяла электронную игрушку, которую я узнала, и принялась с радостью тыкать в кнопки, а вот Коннор забрался на стул и сидел неподвижно и прямо, неестественно сложив руки на коленях. Трудно было припомнить, чтобы в моем классе хоть один ребенок сидел так тихо.
Я непринужденно присела на корточки перед ними.
— Привет, ребята. Меня зовут Молли. А вы, должно быть, Мэйзи и Коннор.
Глаза Мэйзи распахнулись, словно я только что проявила чудеса телепатии, но Коннор ответил лишь долгим и осторожным взглядом. Я решила использовать весь свой опыт.
— Отличная игра, – сказала я, указав на электронное устройство в руках Мэйзи. – Только я никак не могу справиться с таймером.
— Вы знаете, как в нее играть?
Кажется, я только что выросла еще выше в глазах Мэйзи, а вот по Коннору ничего нельзя было сказать. Его внимание было полностью обращено на собственные колени.
— В школе, где я преподаю, по пятницам – день игрушек, и в моем классе многие приносят эту игру, – я широко улыбнулась обоим, но в ответ улыбнулась только Мэйзи. – У тебя есть любимая игрушка?
Мэйзи принялась перечислять половину содержимого каталога игрушек, и, хотя я улыбалась ей и кивала, все мое внимание было сосредоточено на лице Коннора. Он оставался бесстрастным, но теперь хотя бы смотрел на меня. И довольно пристально. Возможно, будь у меня больше времени, мне бы удалось пробить эту стену, но вдруг его взгляд сместился за мою спину на подходивших к нам отца и дядю.
— Так это он звонил? – услышала я вопрос Тодда.
Я по-прежнему сидела на корточках перед их детьми, по сути – у них на пути.
— Да, это был Мак. Похоже, он опоздает, если вообще доедет. Он извинился, сказал, что какие-то срочные дела на работе. Мне показалось, что это просто отговорка.
У меня начало сводить ноги. Нужно было встать, но сделать это, не врезавшись в одного из мужчин, стоявших за моей спиной, было непросто. Я неловко покачнулась на непривычных пятках. Оба брата протянули руки, но именно Алекс успел подхватить меня под локоть и помог удержать равновесие. Глаза Коннора, словно два миниатюрных лазера, впились в то место, где рука его отца касалась моей руки. Я поспешила высвободиться, пробормотав слова благодарности.
— Тетя Ди сейчас отвезет вас домой. Может быть, пока соберете игрушки?
Мэйзи вяло запротестовала, а Коннор просто соскользнул со стула и принялся молча сваливать свои вещи в сумку. Незаметно отойдя в сторонку, я заметила обеспокоенность на лице Алекса, смотревшего на склоненную голову сына.
«Это не твое дело, – сказала я себе. – Ни того ни другого ты практически не знаешь». Я должна была бы покинуть их с легким сердцем. Но почему же тогда сделать это казалось так тяжело?
Это был вечер сюрпризов, и, наверное, главным из них оказался в том, что я и в самом деле славно провела время. Просто нужно сдерживать себя и не зацикливаться на том, что мы собрались, чтобы отметить день рождения человека, который уже никогда не будет праздновать сам.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments