Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова Страница 65
Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова читать онлайн бесплатно
Что творишь?! Я попыталась пристыдить мою вторую сущность, но она раздраженно дернула хвостом, ни капли не жалея о содеянном. Я с трудом погасила, начавшийся пожар, хорошо, что драконица не использовала особое уничтожающее пламя, иначе кусты бы выгорели без малейшего шанса на спасение.
Драконица сделала пару взмахов крыльями и взлетела под облака, многострадальные свертки, как уродливый хвост, рванули за нами. Она повернула голову, чтобы отгрызть бечевку, но я зарычала от ярости: «Не вздумай! Там мои наряды!» Драконица послушно отвернулась и стала наворачивать круги над дорогой. Все мои уговоры разбивались об ее упрямое: «Хочу полетать, размять крылья».
Я понимала свою драконицу, она устала сидеть взаперти и была обижена. Но ночь уже наступила, а я опять была где угодно, но не в постели.
Наконец, она сжалилась и полетела к академии. Мы хотели приземлиться прямо у общежития, но внезапно наткнулись на охранную сферу. Морду и грудь обожгло магией, и драконица испуганно отлетела к кустам.
Я превратилась в человека за пару мгновений. Следовало спешить, маг, который поставил охранный круг, должен был вот-вот появиться, и драконицу он недолжен будет увидеть.
Амулет привычно опустился на грудь. Я оглянулась, замела заметные следы драконьих лап и подтянула к себе свертки. Проверила кашу и прижала сверток к груди. Остывшая, но еще съедобная. От этих полетов я ужасно оголодала и думала о каше с некоторой нежностью.
— Хм. Я даже не удивлен. — От голоса магистра Фанхорна я сжалась. — Ариэлла, ты знаешь, что такое правила академии и когда наступает комендантский час?
Я покачала головой, но поняла, что магистр меня не видит. Я кстати тоже его не видела.
— Нет, — тихонько прошептала я.
И тут магистр шагнул ко мне, выходя из тени дерева возле ограды. Я испуганно вздрогнула, неужели он видел меня драконицей?!
— Что нет? — прорычал он.
Истребитель сейчас меня убьёт! Я зажмурилась, чувствуя, как он подходит ближе. Внезапно он рванул из моих рук забытый потрепанный букет и прорычал:
— Появился новый поклонник или старый одаривает?
Я удивленно посмотрела на помятые цветы и замотала головой.
— Нет, это мне бабулька отдала последний букет, который не успела продать. — Мои оправдания звучали так жалко, что стало противно. Почему я должна оправдываться? Что это за допросы? — Вы имеете что-то против? — раздраженно буркнула я.
Магистр Фанхорн протянул руку к моему лицу. Что он там хотел сделать, я не поняла, потому что в этот момент сверток с кашей не выдержал испытаний судьбы и с громким чавком упал ему на сапоги.
Глава 31
Кошмар! Уронить кашу на своего ректора — это было верхом невезения. Я смотрела на жирные комки, скатывающиеся с сапог на дорогу, и мечтала провалиться сквозь землю.
— П-п-простите! — прошептала я и, не глядя, на магистра Фанхорна, подняла руку, судорожно вспоминая хоть какое-нибудь подходящее заклинание, чтобы убрать это безобразие.
Он схватил меня за запястье, обрывая движение, и сухо проговорил:
— Не стоит. Я сам.
Я со страхом подняла голову. Лицо магистра напоминало каменную маску, холодную и безжизненную. Мамочки! У меня ослабли ноги, и заполошно застучала сердце. Он сейчас меня убьет!
— Я не специально, — попыталась оправдаться дрожащим голосом.
Пусть хоть кивнет, моргнет в ответ, а то я сейчас умру от страха и позора! Магистр Фанхорн, как будто услышал меня, нахмурился и зарычал:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments