Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием - Полли Нария Страница 80
Королевский отбор, или Попаданка под прикрытием - Полли Нария читать онлайн бесплатно
Участницы сразу растянули губы в самых счастливых улыбках, и мне пришлось последовать их примеру, потому что взгляд Орнеллы добрался до меня. И я как будто физически ощутила ее недовольство.
‒ Так и щеки отвалятся, ‒ неестественным голосом протянула Агата, пытаясь говорить и одновременно улыбаться. И, надо сказать, с чревовещанием у нее дела обстояли не очень хорошо.
‒ Угу... ‒ согласилась я.
Напряженная тишина витала в воздухе, как невидимый туман. Свет от пульсаров мерцал на стенах, создавая танцующие в нервном танце тени. Глаза участниц, полные надежд и сомнений, следили за каждым движением двери, через которую должен был войти принц. Я же хотела поскорее отсюда сбежать.
Воздух был насыщен ароматами приготовленных блюд, доносившимися из кухни, однако аппетит не просыпался. Как оказалось, стресс ‒ прекрасный корректор фигуры. Даже слишком. Так можно и в минус уйти.
И вот, наконец, наше томительное или, лучше сказать, утомительное ожидание было вознаграждено.
Лакеи распахнули двери, и Карл, облаченный в элегантный золотой камзол, перешагнул через порог. А следом за нимв помещение вошла Тереза, неся в руках охапку невероятно длинных роз всех возможных цветов и форм.
Что-то мне это смутно напоминало.
‒ Дорогие дамы, ‒ начал наследник, величественно обведя нас своим красноречивым взглядом. ‒ Простите мне мое опоздание, однако на то у меня были веские причины.
Признаться, выглядел Карл прекрасно. Легкая кривая ухмылка заставляла ощущать в нем не только будущего властителя, но и обычного мужчину, балагура и озорника. Он располагал к себе, вне всяких сомнений. Не удивительно, что почти все участницы смотрели на него, распахнув прелестные ротики и хлопая длинными ресницами. Ох, и влетит им потом от Орнеллы. Ой, как влетит.
‒ Все это время, что вы отдыхали и готовились к ужину, я провел в розарии. Выбирал розу для каждой из вас.
Карл медленно прошел по столовой, останавливаясь перед каждой девушкой, чтобы вручить ей цветок. Его взгляд был теплым и внимательным. Чутким, но с острой ноткой лукавства. И эта двойственность в любом другом человеке смотрелась бы фальшиво, но принцу шла.
‒ Эта роза называется Черри Парфе, ‒ ласково пояснил наследник алых драконов, протягивая Барбаре Леруа-Форе белую розу с красными прожилками. ‒ Вам она очень идет.
Рыжая девушка сразу просияла, принимая дар принца и прижимаясь носом к душистому бутону.
‒ Эту называют айсбергом за ее идеальную белизну, ‒ цветок из рук Карла перекочевал в ладонь Гвинет. Девушка в привычной ей манере учтиво кивнула, но других, более открытых эмоций не выказала.
Все продолжилось в ровном темпе. Дженис получила ярко-желтую розу. Ева ан Готье ‒ светло-лиловую. Зара ‒ очень необычную зеленую. Венди досталась кремовая роза с алыми краями. Агате ‒ оранжевая.
Когда принц подошел ко мне, я почему-то перестала дышать.
‒ Эта роза для вас, леди Соли, ‒ сказал Карл мягко, протягивая мне бутон глубокого оттенка красного. Алого, как артериальная кровь. Наши пальцы соприкоснулись, и я дернулась от неожиданности.
Я не знала, что ответить, но розу приняла. Выбора все равно не было. Мой взгляд встретился со взглядом принца, и в его глазах я увидела нечто большее, чем просто вежливость или долг. Я увидела искру интереса.
Мамочки!
‒ Спасибо, ‒ едва слышно, с небольшой заминкой прошептала я, ощущая нарастающую неловкость.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments