Искренне. Безумно. Навсегда - Л. Дж. Шэн Страница 96
Искренне. Безумно. Навсегда - Л. Дж. Шэн читать онлайн бесплатно
— Я тебя тоже. И еще, Пятнышко? – Он задрал голову, чтобы взглянуть на меня, и впервые с нашего отъезда из города я почувствовала, что вижу его – настоящего Роу. Без маски. Без бахвальства. Без сарказма. Только прежнего Роу.
— Что?
— Ты сможешь, – подмигнул он.
Глава 30
Кэл
«Whatever» – En Vogue
— У меня не получится, – заныла я уже через пятнадцать минут, плетясь за Роу, который бежал по обсаженной деревьями улице. Мои руки болтались, как две переваренные макаронины. – Я выбываю.
— Выбывают только слабаки.
— Вот, это как раз мои люди. – Я стукнула себя кулаком в грудь. – Я такая слабачка, что даже не начинала. Ты же помнишь, я и подкаст не записала?
Роу сбавил темп, подстраиваясь под мой, и я заметила, что этот нахал даже не вспотел. Наши лица покрывали дождевые капли. На улице шла почти незаметная морось.
— Ты устала или тебя что-то встревожило?
Под дождем запах Роу стал еще восхитительнее, и мне пришлось напомнить себе, что ему может быть неприятно, если я буду к нему прижиматься. С другой стороны, разве я виновата, что он высокий, мрачный, красивый и разукрашен чернилами, как стол в кабинете для наказания?
— Встревожило, – грубо выпалила я. – Неужели ты думаешь, что я не в форме?
— Скажи, что тебя встревожило.
— Из головы не выходят воспоминания о том дне, когда я перестала бегать.
О том, как они загребали руками землю. Как бросали ее на меня, хороня заживо.
Меня пробила дрожь. Я высунула язык, чтобы поймать каплю дождя, как делала в детстве. Ничего не выйдет. Обычно мне нужно выпить кофе, чтобы взбодриться до того, как настигнет реальность. Но сегодня утром я его не пила. Роу прекрасно понимал, что не стоит лишний раз докапываться, что же меня разволновало.
— Тебе нужно сосредоточиться на настоящем, – категорично сказал он. – Посмотри по сторонам. Скажи, что ты видишь.
— Вижу, что идет дождь. Давай вернемся.
— Ловко, но хочу, чтобы ты обратила внимание на то, что тебя окружает. – Роу взял меня за плечи, пригвоздив к месту. – Просто попробуй.
Разносчик газет неторопливо ехал на велосипеде, кидая к дверям свежие номера. Крутую дорогу украшали зеленые уличные фонари, клены и ликвидамбары с оранжевыми листьями. Шум волн, бьющихся о скалы неподалеку, напомнил моему мочевому пузырю, что перед выходом из дома я не успела заскочить в туалет.
Заметив необычный наряд Роу, разносчик газет врезался на велике в мусорный бак и улетел в мягкое покрывало из листьев.
Я поморщилась:
— Парень, ты как?
— Отлично. Лучше не бывает! – крикнул он, высунув руку из груды листьев, и помахал нам. – Здравствуйте, мистер Касабланкас!
— Привет, любопытный гаденыш.
— Меня Бертом зовут.
— Ладно, любопытный гаденыш.
— Эй, ты же сам нарядился как участник Евровидения, так что не бухти. – Я ткнула Роу локтем под ребра, воспользовавшись случаем, чтобы к нему прикоснуться. Мы снова перешли на медленный бег. – Кстати о Евровидении: кто-то вообще обратит внимание на то, что в конкурсе принимает участие Австралия? Нет, я, конечно, понимаю, что это страна Содружества, но как же тогда Сингапур и Тринидад? Почему такие разграничения?
Роу несколько минут слушал мою болтовню про Евровидение (я была огромным фанатом), но в беседе особого участия не принимал. Вскоре мы продолжили бежать в тишине, и мне снова вспомнилось то событие в лесу, которое мигом смыло все остальные мысли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments