Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина Страница 97
Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2 - Лина Калина читать онлайн бесплатно
Он выдохнул.
— Но когда ты исчезла, я понял, как без тебя всё пусто. Ты — моя родная кровь. Так что да. Я мерзкий. Но я всё равно люблю тебя, Фифи. И если хоть кто-нибудь посмеет тебя тронуть — я разорву этот мир в клочья.
Я обняла Гордиана.
Да, он был отвратительным — но я рада, что он признался.
— Я тоже тебя люблю, младшенький, — шепнула.
— Надо уходить отсюда, — наконец сказал Элкатар. Всё это время он молча наблюдал за мной из-под опущенных ресниц.
— Нет, — раздался голос Лирафей. — Вы должны присоединиться к празднику. Что за победа без торжества?
Она подошла ближе, глаза сияли.
— Сестра, — обратилась она ко мне, — ты не знаешь, но сегодня Тха'элсс Нолв'аар — Ночь Последнего Пламени. Это древний праздник дроу, установленный в честь падения Саар-Иллэр — расы, что жила в самых глубинах мира. Они были стары, как сами корни Подмирья, и владели магией пустот. Саар-Иллэр считали себя избранными первородной тьмой и веками правили в Подмирье. Пока не пришли мы. В ту ночь, много веков назад, мы сожгли их чертоги, разрушили их кристальные храмы и запечатали их песни навсегда. С тех пор каждый год мы празднуем нашу силу. И сегодня — твой день. Ты спасла жизнь моего возлюбленного, принесла победу. И по праву должна быть на балу.
Элкатар смотрел на меня чуть дольше, чем следовало. Потом перевёл взгляд на сестру:
— Она будет там. Выйдет в моём сопровождении. По праву. Как истинная.
— Я… — начала, но слова застряли в горле. Я всё ещё ощущала дрожь в коленях, всё внутри отдавало пульсирующим гулом.
— Никто не бывает готов, — шепнул Адриан, положив руку мне на плечо. — Но ты уже сделала невозможное. Это — просто ещё один шаг.
— Тем более, — так же тихо добавил Гордиан, — тебе пойдёт что-то тёмное, шёлковое и подозрительно дорогое. Я даже помогу выбрать.
— Не поможете, господин Адертон, — вмешался профессор Ворн. — Я, господин Дейтон и вы, возвращаемся в Академию немедленно. Никаких балов. Уходим сию минуту. А… кхм… мисс Адендертон и магистр Алеан'эттсами тут разберутся.
Профессор бросил на меня выразительный взгляд — и, как ни странно, подмигнул.
Гордиан подошёл ближе, наклонился ко мне и шепнул:
— Буду не против услышать историю про этот бал. Отыщи меня в Академии.
Пока я прощалась с остальными, краем глаза заметила, как Элкатар поднял свой кинжал с заточенными в него мурлоксами и неспешно заткнул за пояс. Потом подошёл ближе.
— Хорошей дороги, — бросил он Ворну и студентам, а затем обнял меня за плечи и мягко повёл прочь: — А тебе, Нэтта, пора бы и отдохнуть. Хватит подвигов на сегодня.
Интерлюдия: Бадильяр
Я сидел на нижней ступени трона, вытянув ноги вперёд.
В руке — любимый кинжал, лениво вычерчивающий в воздухе спирали и знаки, исчезающие, не доживая до смысла.
В тронном зале царил полумрак.
Купол терялся в дымке. Его затягивали багровые полотна — живой шёлк, сотканный из пламени и тени. Ткань дрожала, будто дышала, улавливая отблески огня, что вспыхивали в огромных чашах, расставленных вдоль зала.
Колонны из чёрного мрамора вздымались к своду. Внутри них отливал алый блеск — будто в камне застыла кровь.
На полу стелился узорчатый ковёр из шкуры ксарии, окрашенной в угольные тона.
Воздух был насыщен запахом жжёного можжевельника и чего-то древнего, слишком старого, чтобы назвать. Всё — как всегда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments