Мир глазами Тамы - Кэтрин Чиджи Страница 39
Мир глазами Тамы - Кэтрин Чиджи читать онлайн бесплатно
Безволосый показал на шерстяной пресс.
— Я только сегодня утром говорил Каму, что это хренов антиквариат, которому, мать его, место в музее.
— Но ты ведь знаешь, сколько стоит новый, так? – сказал Роб. – Я со всем разберусь.
— В Саутленде был один мужик, хозяин молочной фермы, – заговорил Подбородок Со Шрамом. – Один из его работников навернулся на незарегистрированном квадроцикле и сломал ногу. Мужик заставил его соврать, ну и сел в результате за то, что препятствовал правосудию.
— Слушай, я просто пытаюсь решить проблему, – заявил Роб. – Выпутаться из неприятностей. Ясно?
Подбородок Со Шрамом посмотрел на него. Посмотрел на Марни. Вздохнул:
— Да, ясно.
Все наладили свои машинки для стрижки и вернулись к работе, и вскоре шерсть уже громоздилась грязными сугробами, а Роб пытался заменить порвавшийся трос. Сражаясь с ним, он шипел и сквернословил себе под нос, пока Марни не предложила:
— Может, лучше вызвать техника?
— И сколько это будет стоить? – заорал Роб.
— Я не хочу, чтобы ты поранился, – сказала она.
— Я могу с этим справиться. Могу,– заявил он, отталкивая жену в сторону.
— Эй, приятель, поосторожнее, – сказал Безволосый.
— Да ну на хер, мне все это уже поперек горла! – крикнул Роб. – Давайте вы все вернетесь к своей работе, чтобы я мог починить гребаный пресс и можно было покончить с этим геморроем до полуночи?
— Не будь мудаком, – сказал я со стропил.
— Завали хлебало! – рявкнул Роб.
Безволосый подавился смехом.
Они покончили с этим геморроем до полуночи; Подбородок Со Шрамом сказал, что после заката нужно прерваться из соображений безопасности.
Пока мужчины поводили плечами, потягивались и разминали спины, овцы из последней партии просочились в загон, где их следовало пересчитать. Они были чистенькие и новенькие, и стали меньше, чем когда вошли в стригальню.
Часть II
Обратная связь
![Иллюстрация к книге — Мир глазами Тамы [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Мир глазами Тамы [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/124/124258/book-illustration-4.webp)
Глава двенадцатая
Роб сидел за кухонным столом с ноутбуком, бумагами и карандашом. Он сказал:
— Убытков даже еще больше.
— Это зима виновата, – сказала Марни. – Всем нелегко пришлось.
Роб схватился за свою бутылку с пивом, стол покачнулся на неровном полу, а я покачнулся на столе и перепрыгнул на стул с думочкой, которая на ощупь как мех, хоть и не мех на самом деле. На мне был костюмчик доктора, и мой мини-стетоскоп свалился с шеи.
— Зря отец оставил за собой эту ферму, – сказал Роб. – Когда построили дамбу и нас затопило, нужно было с ней расплеваться.
— Он до сих пор там, под водой? – спросила Марни, доставая стетоскоп. – Старый дом?
Роб посмотрел на нее над стопкой бумаг.
— Не знаю. Мосты стоят, но про дома мне ничего не известно. Мне вроде бы иногда что-то снится на эту тему, какие-то обрывки. И я вроде бы припоминаю кое-что.
— Ник нырял там с аквалангом. Спускался к затопленным мостам.
— Ну, может. – Роб сделал еще один большой глоток из бутылки. – В любом случае пора отправить всех овец на бойню и покончить с этим.
— Ты не всерьез. Всегда бывают подъемы и спады. Вот наладится погода…
— Дело не в погоде, Мар, а в этом месте. И во мне. Нужно минимизировать потери и убраться отсюда.
— Станет легче, когда мы продадим шерсть и пойдут ягнята. У тебя отлично получается их откармливать.
— Как мне их откармливать, если корма нету?
— Трава вырастет. Обязательно. Она всегда вырастает.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments