Невеста была в черном. Черный занавес - Корнелл Вулрич Страница 24
Невеста была в черном. Черный занавес - Корнелл Вулрич читать онлайн бесплатно
— Никакого очевидного мотива, они не знали друг друга, и она полностью пропала, как ударившая единожды молния, – подвел недоуменный итог Вангер. – Что ж, меня прислали, чтобы я попробовал придать произошедшему хоть какой-то резон. Я уверен только в одном: это дело связано с делом Блисса. Точная его копия.
* * *
Горничная, четвертый этаж, отель «Хелена»
«Раньше я ее не видела, а потому знала, что она в отеле не жила. Подумала, что она, вероятно, к кому-то зашла. В тот день она проходила по коридору. Это было… гм… примерно за две недели до того, как все произошло. А может поболее. Она остановилась и заглянула в открытую дверь, пока я убиралась, ну я и сказала: „Да, мэм, вы мист’ра Митчелла ищете?“ А она и говорит: „Нет, но я все думаю, что много чего можно сказать о характере и привычках человека, заглянув к нему комнату“. Она говорит так вежливо и изысканно, одно удовольствие ее слушать. Она поглядела на фотографии девушек, которыми у него завешана стена, и сказала: „Ему нравятся таинственные женщины, по картинкам видно. Ни на одной картинке нет настоящих девушек. Все они из кожи вон лезут, чтобы не выглядеть собой. Розы кусают и через кружевные веера глядят. Если бы хоть одна из них дала ему фотку того, как она на самом деле выглядит, он, скорее всего, просто не повесил бы ее“. Вот и все. Не успела я очухаться, как ее и след простыл, и больше я ее не видела».
* * *
Продавец в магазине «Мир вина»
«Да, помню, как продавал его. Такие необычные напитки, как арак, мы продаем по бутылке в год. Нет, это не она попросила его. Я случайно наткнулся на арак на полке и подумал, что это будет отличная возможность отделаться от него, ведь покупательница попросила что-то необычное и в то же время мощное. Она сказала, что это подарок другу, и чем экзотичнее будет напиток, тем сильнее он обрадуется. Я уже показал ей и водку, и аквавит. Она остановилась на араке. Призналась, что никогда его не пробовала. Смешная деталь – на выходе она странно улыбнулась мне и сказала: „Я замечаю, что в последнее время пробую многое, чего раньше не пробовала“. Нет, она совсем не нервничала. Более того, она даже специально уступила очередь и сказала, чтобы я помог господину, которому срочно нужна была бутылка ржаного виски, пока она выбирала. Сказала, что хотела уделить выбору достаточно времени».
* * *
Неделей позже начальник спросил Вангера:
— Так ты думаешь, эти два дела как-то связаны, верно?
— Верно.
— И каким же образом?
— Только в одном: в обоих задействована одна и та же неизвестная особа.
— Ой нет, тут-то ты ошибаешься, это невозможно, – прервал его шеф, размахивая руками как семафор. – Признаюсь, что примерно та же мутная идея посещала и меня, когда мы с тобой общались на прошлой неделе. Но не складывается, приятель, совсем не клеится! У меня было достаточно времени изучить общее описание дамы, которое составил и прислал Клири. Оно ставит точку на этой версии. Достань описание женщины из материалов по Блиссу, тащи его сюда… А теперь сравни их. Положи описания рядом.
Дело Блисса
светлый блонд
метр шестьдесят пять
свежая кожа
голубые глаза
примерно двадцать шесть
в речи чувствуется образованность и изысканность
Дело Митчелла
рыжие волосы
метр семьдесят пять
желтоватая кожа
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments