Безупречная репутация - Джо Джейкмен Страница 65
Безупречная репутация - Джо Джейкмен читать онлайн бесплатно
— Послушай, – сказала Аша.
Что за странное обращение? Пиппа и так всегда слушает. Слушает, наблюдает, видит то, что скрыто от других.
— Точно все хорошо? – спросила Аша. – Мы после крикета толком не разговаривали. Хочешь, выпьем кофейку или еще чего-нибудь? Я через двадцать минут заканчиваю.
У Пиппы пересохло во рту. В конце прохода она увидела бутылки вина по скидке. Ей так хотелось пить, что хоть дуй прямо из горлышка. Освежающее охлажденное белое вино. Были времена, когда ее ужасала бутылка с завинчивающейся крышкой, но сейчас она пришла бы в отчаяние, попадись ей бутылка с пробкой. Надо рыться в кухонном ящике в поисках штопора, потом бороться с пробкой – попробуй вытащи – и терять драгоценное время для питья.
— Пиппа? Ты слышала, что я сказала?
У Пиппы зачесалась лопатка. Она попыталась дотянуться до источника раздражения, но пальцы уперлись в бретельку бюстгальтера. Ей снова стало жарко. В магазине было прохладно, но жар под кожей нарастал.
— Пиппа?
Поэтому она всегда носит темную одежду – так меньше виден пот. И поэтому она стала носить хлопчатобумажные рубашки Чарльза: надеваешь их поверх майки, рукава можно закатать или опустить, в зависимости от жара в костях.
Она совсем смутилась: глаза наполнились влагой. Интересно, отчего бы это: от усталости, кажется, заползшей в ее кости, или оттого, что кто-то спросил, как она себя чувствует?
Или причина в том, что она поняла: ей есть что рассказать полиции.
Аша смотрела на нее так, словно чего-то ждала.
— Пип?
— Я не знаю!
Она и правда не знала. Она не знала, о чем ее спрашивают, не знала, что она делает половину времени, не знала, как выбраться из этой передряги.
— Извини, – начала Пиппа. – Извини, дорогая. Я сюда не собиралась. Мне надо быть в… черт, совсем счет времени потеряла. Может, посидим в другой раз? Увидимся в школе? Или ты на родительское собрание не собираешься?
— Подожди, Пиппа.
Аша взялась за бортик тележки Пиппы.
Пиппа схватила свою сумку, вскинула руки вверх и попятилась.
— Пожалуйста, Аша, не надо. Не сегодня. Я сейчас ни о чем не могу говорить. У меня в голове все перепуталось.
— Что перепуталось? Не понимаю.
Аша подошла к ней ближе.
— Джерри. Школа. Чарльз. Я все испортила, но говорить сейчас об этом не могу. Мне нужно в полицию.
Глаза Аши расширились.
— Ты что-то вспомнила об убийстве Джерри?
— Да. Вроде того. Чарльз сказал полиции, что видел кого-то в бледно-голубом рядом с Джерри, в окне, и полиция обязательно просмотрит фотографии – узнать, кто во что был одет в тот день. И они увидят, что в бледно-голубое была одета я. Не знаю, действительно ли он меня видел или пытается подставить. Все знают, что он хочет от меня избавиться. И мне надо сказать полиции, что я в тот день заходила к Джерри, ведь если они узнают, что я солгала…
— Ты была в кабинете Джерри?
— Мэнди была за крикетным павильоном с Хинчем, и я знала, что никто меня не остановит, если я пойду к Джерри поговорить насчет платы за школу.
— Я думала, она весь день просидела за своим столом.
— Она соврала.
— Ты хочешь сказать, что войти в кабинет мог любой…
— Да. Но это был не любой. К нему зашла я, и понятно, что подумает полиция. А потом был Чарльз, и… тоже погрешил против истины. Слушай, мне надо идти.
— Что значит «потом был Чарльз»? При чем тут Чарльз?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments