Убийства на выставке собак - Питер Боланд Страница 72
Убийства на выставке собак - Питер Боланд читать онлайн бесплатно
— Да. У нас пускают с собаками.
Официантка наклонилась и почесала Саймона Ле Бона за ухом. Он заинтересовался ее пальцами и стал их обнюхивать, ведь недавно они находились в непосредственной близости к яичнице и бекону.
— К вам сюда приходит много владельцев собак? – спросила Фиона.
Официантка распрямилась.
— Да, у нас много постоянных посетителей. Не так много кафе пускают с собаками. Я думаю, что это создает приятную атмосферу, только если собаки не начинают лаять друг на друга.
— Сюда приходит парень со стаффордширским бультерьером и вытатуированной паутиной на шее?
Официантка задумалась на мгновение.
— Не помню такого. У нас бывает много парней с татуировками.
— Он приходит регулярно, – не отставала Фиона. – Курит электронные сигареты на улице с собакой.
— Собака не курит электронные сигареты, – быстро поправила Дэйзи. – Только парень.
Официантка засунула обе руки в большой карман ее табарда.
— Да, у нас таких много тут бывает. Мы пускаем собак, но хозяин не любит электронные сигареты. – Она кивнула на повара. – Поэтому такие посетители сидят на улице.
Фиона нацарапала номер своего мобильного телефона на салфетке.
— Не окажете ли вы мне услугу? Пожалуйста, позвоните, если увидите похожего мужчину. – Фиона достала десять фунтов из кошелька и вручила официантке вместе с салфеткой. – За вашу помощь.
— Конечно. – Официантка улыбнулась и приняла деньги.
Глава 23
После возвращения в магазин подруги собрались вокруг стола, чтобы продумать свой следующий шаг.
Информация про парня со стаффордширским бультерьером, в общем-то, не завела их в тупик, скорее им просто следовало подождать и посмотреть, как будет развиваться ситуация. Иногда при расследовании преступления требовалось проявить терпение.
Все еще оставался таинственный посетитель, Мужчина в сером, который приходил, когда в магазине оставалась Молли. Дамы надеялись, что он соберется с духом и вернется в магазин со своей «важной» информацией, которая травила им душу. Но они не могли расслабляться и полагаться на это. Если Мужчина в сером появится, кто знает, какой окажется его информация? Как и в случае карт с сокровищами, информаторы редко появлялись со словами: «Я знаю, кто убийца, и вот вам доказательства, которые я бережно собрал в папочке с закладками и образцами ДНК». По опыту Фионы, в лучшем случае можно надеяться на очередной кусочек пазла, который поможет поставить на место нескольких других.
— Что теперь? – спросила Дэйзи, попивая маленькими глоточками очередную чашку чая.
— Работаем дальше. Продолжим опрос конкурентов Чарли, – заявила Фиона.
Неравнодушная Сью сделала глоток чая и поморщилась.
— Я по-прежнему не уверена насчет этой выдумки – дать чайнику немного остыть после того, как он закипел. Я чувствую, что должна его быстро проглотить, пока не остыл.
Молли уже ушла домой, поэтому Сью могла свободно высказать свое мнение.
— Ты немного преувеличиваешь, – сказала Фиона. – Он горячий, но не обжигающий.
— Мне чай нравится, – подала голос Дэйзи. – Как раз нужной температуры. Нет необходимости на него дуть.
— О да. Дуть на чай – это так неудобно. – Сью стала нетипично саркастичной.
Фиона в удивлении посмотрела на нее.
— Что с тобой?
— Простите. Приношу извинения. Я просто расстроена. Я хочу, чтобы что-то происходило, а у меня ощущение, будто мы совсем не продвигаемся вперед. Мы так и не узнали, кто этот парень с татуировкой на шее. Да и Мужчина в сером не спешит объявляться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments