Изменитель - Олег Шишкин Страница 54
Изменитель - Олег Шишкин читать онлайн бесплатно
— Мне нужно, чтобы ты отнесла старухе мой небольшой подарок, она ведь жаловалась на жизнь.
Кармен кивнула – она знала, что старухой Балтасар называл актрису Павлову.
— А почему ты сам не можешь это сделать? – поинтересовалась Кармен.
— Там кругом много охраны. Дом-то правительственный. Вот потому Изольда и купила там квартиру, чтобы у богатств всегда был надежный контроль. Я не хочу появляться там. Ты знаешь, что есть люди, которые любят смотреть, куда я хожу…
— Ты имеешь в виду того, что недавно навещал нас…
— И его тоже, – сказал дон Балтасар и вручил Кармен коробку из-под женской гэдээровской обуви Intra.
— Но самое важное, чтобы ты, вручая коробку, сказала: «Это то, о чем вы с ним говорили». Она может удивиться, но должна взять это.
— А что это? – поинтересовалась Кармен.
Но отец пропустил ее вопрос мимо ушей и лишь сказал:
— Уважь-ка меня, а я пока улажу дела Толика. Ты ведь этого хотела?
Кармен просто кивнула. Однако, уже положив коробку в неприметную авоську, дочь обернулась.
— Опять прошлое?
— Оно, – согласился дон Балтасар. – А у прошлого есть одно неприятное качество – оно становится настоящим в самый неудобный момент, да и призраки, как водится, умеют летать только по прямой. Но они-то лбы не разбивают, а я могу.
2
Кармен знала, что Изольда – старуха с приветом, что она мучает всех гостей перед дверью, проверяя и перепроверяя. Вот и в тот визит бабка тысячу раз переспросила: «Кто?» И лишь после тысяча первого, когда Кармен уже психанула и собиралась уйти, послышался скрип многочисленных замков и засовов. Изольда с трудом открыла дверь, поглядела и через цепочку, и сквозь лорнет и воскликнула:
— А, это ты, детка! Ну входи! А то я думала, кто это там, как мышка, скребется.
«Вот жабища-то», – подумала Кармен, входя в квартиру.
— А что сам-то не пришел, болдырь испанский? Обиделся, что ли? – крикнула еще в передней Изольда.
— Радикулит замучил, – с ходу обманула Кармен и уточнила дезу: – Папа теперь только до кухни доползает.
— Такие боли? – посочувствовала Изольда.
Шаркая, старуха двинулась через длинную прихожую к двери в гостиную и, заметив, что Кармен замешкалась, махнула ей рукой – давай за мной.
Кармен и вправду не хотела затягивать визит, но поняла, что одной передачей дело не ограничится.
— Старость не радость, – сокрушенно качала головой Изольда. – Вот и, к примеру, советская власть уже к пенсионному возрасту подошла. А мы все с Балтасарушкой-то шутили во время приема в Доме союзов, кто ж ей теперь социальную мзду выплачивать-то будет? Господь разве? Ну заходи в гостиную – и к столу, там у меня шакер-пури, рахат-лукум и прочие вкусности. Это Нюра, моя домработница, надысь в «Хлебе» на Калининском отоварилась. Я и чаек на старинной тульской спиртовке заварила. Он такой душистый получается, аж слюнки текут.
Гостиная актрисы напоминала пещеру Аладдина: на дубовом столе стояла лампа «Тиффани» с бронзовым корпусом, в золотых рамах по стенам висели картины мастеров Возрождения и иконы из Каргополя, многочисленные католические распятья из слоновой кости. В раскрытом ларце эпохи Великих Моголов сидел малахитовый попугай Фаберже. На поставце у стены примостился полусломанный серебряный самоварчик в окружении елизаветинских чарок. В почерневшей от времени ладье лежало то самое шакер-пури и что-то еще хлебно-мармеладное.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments