Зуб мудрости - Лэй Ми Страница 28
Зуб мудрости - Лэй Ми читать онлайн бесплатно
В ярости он запрыгнул на стол, пытаясь накрыть беглеца, но поскользнулся и грохнулся на пол. Под идиотский хлопок и хохот мужчины поднялся, обнаружив разбитый экран своего телефона у ног.
Ли Минчжи окончательно вышел из себя. Он достал из-под стола резиновую дубинку и, угрожающе тряся ею перед лицом мужчины, рявкнул:
— Еще раз захихикаешь – увидишь небо в алмазах!
Мужчина мгновенно присмирел, съежившись от страха. Ли Минчжи схватил его за воротник и потащил через двор. Он направился к глухому углу за столовой – месту без освещения, вне зоны видимости камер. Именно сюда Ли Минчжи обычно приводил строптивых подопечных для «воспитательных бесед».
Он швырнул мужчину в угол и со всей силы опустил дубинку на его голову. Раздался душераздирающий вопль.
— Еще заорешь – получишь вдвойне! – шипел Ли Минчжи, продолжая избиение.
Мужчина свалился на землю, закрывая голову руками, но удары не прекращались. В ярости Ли Минчжи пнул его по затылку. Глухой удар – голова жертвы с треском ударилась о стену, и крики внезапно прекратились. Руки беспомощно опустились, тело затряслось в конвульсиях.
— Не притворяйся, сволочь! – Ли Минчжи пнул его еще раз. – Вставай!
Конвульсии постепенно стихли, из горла вырвался лишь хриплый звук. Мужчина был абсолютно неподвижен.
Сердце Ли Минчжи сжалось от дурного предчувствия. Он толкнул тело ногой:
— Эй, просыпайся!
Никакой реакции. В панике Ли Минчжи уже собрался проверить пульс, как вдруг из темноты выскочила тень.
От неожиданности у него душа ушла в пятки. Приглядевшись, он узнал Безымянного из 207-й.
— Ты… как ты снова выбрался?! – зашипел Ли Минчжи. – Немедленно назад!
Но Безымянный проигнорировал его. Присев рядом с телом, он провел пальцами по шее, затем приложил ухо к груди. Потом поднял голову. Его пустой взгляд остановился на Ли Минчжи, и совершенно четко, без эмоций он произнес одно слово:
— Мертв.
Смерть по неосторожности. Немой «дурачок» заговорил. Ли Минчжи не мог понять, что страшнее. Его сознание превратилось в чистый лист – обездвиженный ужасом, он лишь тупо смотрел на Безымянного.
Но тот демонстрировал ледяное спокойствие:
— Пригони машину. И возьми две лопаты.
Ли Минчжи очнулся:
— Ты… кто вообще такой?
— Ты хочешь решить проблему или нет?
Ли Минчжи замер на несколько секунд, затем, решительно топнув ногой, бросился прочь.
Через пятнадцать минут микроавтобус с надписью «Центр социальной помощи г. Цзиян» выехал со двора и, петляя, направился в пригород.
* * *
Проехав несколько километров, Ли Минчжи наконец смог более или менее уверенно держать руль. Он украдкой взглянул на Безымянного, сидевшего на пассажирском сиденье. Тот был спокоен и время от времени поглядывал в окно. В голове Ли Минчжи роились вопросы, а в сердце нарастало отчаяние человека, чувствующего приближение катастрофы. Труп в багажнике, подпрыгивающий на ухабах, заставлял его сердце сжиматься все сильнее.
Микроавтобус постепенно свернул с основной дороги на грунтовку в пригороде. Здесь не было даже фонарей, и единственным источником света оставались фары автомобиля. После получаса тряски по бездорожью Безымянный неожиданно произнес:
— Остановись.
Ли Минчжи вздрогнул, рефлекторно ударил по тормозам и застыл, уставившись на освещенный фарами участок пустыря. Безымянный ловко выпрыгнул из машины, огляделся и, расстегнув ширинку, справил малую нужду. Затем постучал по стеклу:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments