Загадочное происшествие в Мидлшире - Дарья Эпштейн Страница 46
Загадочное происшествие в Мидлшире - Дарья Эпштейн читать онлайн бесплатно
— Нужно быть безжалостной, — вздохнула она и потянула за ближайший стебель.
— Миссис Эрскин!
Тетушка Белла подняла голову и прищурилась. За розами стояла женщина среднего возраста с остреньким личиком и испепеляюще дружелюбной улыбкой.
— Мисс, с вашего позволения, — мягко поправила тетушка Белла. — А вы?..
— О, я — ваша соседка Адель Андерсон. Можно просто Адель. Я проходила мимо и увидела вас за воротами. Виктор столько о вас рассказывал!
— Да, и о вас.
Если миссис Андерсон и уловила тон, то не подала виду. Ее улыбка только прибавила лучей. Тетушка Белла снова вздохнула. Эта дама явно не собиралась уходить. Ну что ж, по крайней мере, у нее есть веский повод не приглашать гостью на чай. Не выпуская из рук ножницы, тетушка прошла к воротам и остановилась напротив миссис Андерсон.
— Приятно увидеть вас вживую, — сказала она. — К сожалению, сейчас я не могу предложить вам войти. Мне обязательно нужно разделаться с плющом, пока не село солнце.
Хищное лицо миссис Андерсон ничуть не затуманилось.
— Это не страшно. Уверена, мы еще успеем познакомиться поближе. А где же Виктор? Он уже поехал к Сьюзан?
— А… почему он должен туда поехать?
Глаза миссис Андерсон загорелись:
— Ну как же! Неужели вы не слышали? Режиссер нашелся!
— Что вы имеете в виду?
— О! Видите ли, миссис Дуглас всегда выгуливает своего пса на холме, и вот сегодня, во время прогулки, она совершенно случайно увидела, что из леса вышел мистер Си! Он был совсем один, без куртки, едва шел и даже пошатывался. Миссис Дуглас сказала, что он свернул к домику Бушби. Конечно, она сказала это не мне, а миссис Пруденс. А это слышала мисс Альма, она помогает мне по дому. И вот…
— Простите, а Стивен… мистер Си, он что, куда-то терялся?
Миссис Андерсон округлила глаза:
— Как? Вы не знаете! Но ведь миссис Колми рассказала об этом еще три часа назад! А она услышала это в кофейне от кого-то из киношников. А еще они говорили, что он сбил какого-то ребенка, но это сказала мисс Тотс, а она туговата на ухо, и это может быть неправдой. Э-э-э, мисс Эрскин, вы в порядке?
Тетушка Белла рассеянно оглянулась на дом.
— Да. Простите. Я вдруг вспомнила, что мне нужно позвонить.
Миссис Андерсон смотрела ей в спину, пока она не скрылась в доме. Ее улыбка медленно опадала. Она рассчитывала что-то узнать, но в итоге выяснила только одно — мисс Белла Эрскин была совершенно оторвана от мира.
В доме тетушка Белла быстро набрала номер отеля. Ее заставили прождать пятнадцать минут, а потом сообщили, что Стивена нет на месте. Она немного подумала и позвонила в редакцию.
— «Мидлшир таймс», чем я могу вам помочь? — ответил ей густой мужской голос.
— Я могу поговорить с Виктором?
— К сожалению, сейчас его нет на месте, — ответил голос. — Вы хотите что-то ему передать?
— Он поехал к Сьюзан, потому что потерялся и нашелся режиссер?
— Да. — Голос чуть озадачился. — А вы?..
— Белла Эрскин, — сказала тетушка. — А вы, должно быть, Гораций Дропс.
— Именно так. — Голос стал мурлыкающим. — Очень рад вас слышать. Я могу быть вам чем-то полезен?
Тетушка Белла на секунду задумалась.
— Нет, — сказала она несколько неуверенно. — Думаю, что нет. Я дождусь Виктора. Спасибо, мистер Дропс, и я надеюсь, мы скоро увидимся.
Она положила трубку и прошлась по дому. Взяла с каминной полки книгу, зачем-то взвесила ее в руках и поставила на место. На кухне она не глядя включила чайник, села за стол и задумалась. Со Стивеном явно происходило что-то плохое, и она чувствовала, что это было связано с его прошлым. С их общим прошлым, если уж быть точной. Она вспомнила, каким увидела его недавно возле отеля и как он смотрел на нее, будто не сразу узнал. Ей показалось, что он постарел и устал, но, может быть, это было что-то другое? Возможно, его болезнь оказалась серьезнее, чем просто переутомление. А возможно, он все-таки выяснил что-то, что ему совсем не нужно было знать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments