Побеждая смерть. Livor Mortis - Рид Солгрет Страница 47
Побеждая смерть. Livor Mortis - Рид Солгрет читать онлайн бесплатно
— Это у нее есть возможность, а не у Эда. Ее отец выполнит любой каприз своей дочери.
— Значит, у них все будет хорошо. – Рут легко погладила Морриса по руке.
— В том-то и дело, мистер Филлип будет в ярости, если Эдвард не сможет на вырученные от продажи своего особняка деньги купить такой же роскошный дом в Лондоне.
— Эдвард продает дом? – снова искренне удивилась девушка. – Боже, Лиам, я даже не подумала сначала, что конкретно ты имеешь в виду!
— Конечно, Эдвард все здесь продает, – безрадостно улыбнулся молодой человек. – Семейный дом… Все, что нажито поколениями Сиэлов в Кентербери, будет скоро продано, чтобы молодожены смогли перебраться в новый город.
— Но это же сумасшествие! Если у него нет никаких существенных накоплений…
— Нет у него ничего. Дом – это единственное, что ему досталось от умерших родителей. Место в Оксфорде ему выхлопотал старинный друг его отца. Вот и все. Все, что есть у Эдварда, – это его талант и ум, что не всегда приносит деньги.
— Я убеждена, что у Сиэла впереди блестящая карьера!
— В любом случае, чтобы что-то заработать, нужно время, а прекрасная Ребекка требует от него все и сразу! Фактически, он просто останется без дома!
— Я могла бы попробовать поговорить с Беккой, но ты же знаешь ее характер.
— К сожалению. В прочем, я бы мог помочь Эду с покупкой дома в Лондоне…
— Ты мог бы, если бы меньше играл в карты! – подловила Лиама Лигейл, скептически взглянув на него.
— Я не понимаю, это Уолтер, что ли, обо мне такие слухи распускает? Неужели у меня настолько ужасная репутация? Я мог бы просить отца! Он бы никогда не отказал в помощи Сиэлу, но Эдвард не захочет…
— И все же обсуди с ним это, а я постараюсь вразумить Ребекку.
— Возможно, единственным результатом нашего вмешательства станет то, что ее отец узнает о том, что у Сиэла нет ни гроша за душой.
— Ой. – Девушка представила, как мистер Филлип разрывает помолвку Эдварда и Бекки.
Воспользовавшись ее замешательством, Моррис быстро наклонился и нежно поцеловал Рут в щеку, получив в награду ее строгий взгляд.
— Нехорошо ведете себя, молодой человек. – Девушка открыла одну из своих книг.
— И что ты там читаешь? Боже, и ты туда же! – воскликнул Лиам, увидев учебник по анатомии. – Вам с Сиэлом нужно было учиться вместе! Если ты скажешь хоть слово про гальванизм, я убегу с громким криком, – добавил молодой человек, рассмешив этим Лигейл.
Эдвард же, увидев, что Моррис не захотел к ним подходить и ушел вместе с Рут, повернулся к своей невесте, приготовившись к серьезному разговору. Ему стоило немалых усилий заставить себя снова вернуться к этой теме, но обсудить их переезд было просто необходимо.
— Я хочу кое о чем поговорить с тобой…
— Да, милый. – Ребекка лениво наблюдала, как две пестрые уточки плавали по пруду, в чистой воде которого отражались склоненные над его кромкой деревья и ярко-синее небо.
— Про Лондон…
— Эд! – Филлип резко повернулась к молодому человеку, нахмурившись. – Что опять? Мы же столько раз обсуждали преимущества этого решения, и ты, между прочим, со мной соглашался!
— Да я и сейчас согласен…
— Мы в буквальном смысле будем ближе к науке! – Девушка взглянула на него так, словно Сиэл был непослушным ребенком, который никак не хотел вести себя подобающим образом. – Столько времени и сил тратить только на то, чтобы добраться до Лондона! Ты ведь уже сейчас там практически живешь! И ты же помнишь, что говорил профессор Томсон сегодня на лекции о твоем профессиональном потенциале? Только представь, что по пути в Лондон твой кеб застрянет в этих вечно труднопроходимых дорогах!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments