Отвернувшиеся девочки - Хэйли Чьюинс Страница 38
Отвернувшиеся девочки - Хэйли Чьюинс читать онлайн бесплатно
«Молчи».
Перьевал наполняется водой.
— Ливни тут постоянно? – спрашиваю я.
— Постоянно, – отвечает Линна, закатывая глаза. – Воду относят Дитяти для утреннего купания – но, если встать пораньше, можно зачерпнуть пригоршню из одного из вёдер. Считается, что это приносит удачу.
— Удачу? – По-моему, удача и всё, что касается Королевы-дитяти, несовместимы.
— У меня до сих пор срабатывало, – говорит Линна, подмигивая. Она озирается по сторонам, затем поворачивается к золотому Рулуну Арфермолу и тычет пальцем ему в правый глаз. Статуя слегка приподнимается над землёй, затем сдвигается вправо, открывая глубокую чёрную яму.
— Это что?
Линна смеётся над моим разинутым ртом.
— Первое правило: если хочешь спрятаться, – располагайся под носом у врага. – Она проскальзывает в дыру, ноги стучат вниз по лестнице. Несколько шагов, и её не видно.
Заглядываю внутрь, носки сапог у края.
Выглядит как ловушка – место, откуда мне не выбраться в одиночку. Но Линна произносит моё имя, и я понимаю, что пойду за ней. Потому что никто прежде не произносил моё имя так. Словно оно означает нечто внушительное на древнем языке. Словно в нём содержится мужество, как семена содержатся во фрукте.
— Брось мне языкоплоды! – кричит она.
Делаю, как просит Линна. Слышу, как она ловит связку в руки.
— Проход скоро закроется сам, – говорит она. – Прямо сейчас или, эм, чуть позже. – По воздуху поднимается смешок. Спускаюсь вниз, дрожащие пальцы сжимают золото, правая ладонь пульсирует почти музыкальной болью. – Осторожнее, – окликает меня Линна таким громким шёпотом, на который способна только она.
Статуя скрежещет, сдвигаясь, с лязгом накрывая дыру снова, и меня захлёстывает темнота.
Спускаюсь всё ниже, и ниже, и ниже.
Издалека эхом доносится песня. У меня такое ощущение, будто я вновь в мерцальне. Я начинала за камнем, и вот я здесь – в месте без неба.
Линна говорила, что живёт в обители, но это замурованная сырость. Словно я не покидала каменных стен. Чувствую запах соли и замираю, на мгновение думая, что море нашло это место – что оно затекает своим холодом в подземный туннель. Однако, когда прислушиваюсь, нет ни плеска, ни брызг.
Но есть музыка.
Это голос. И он поёт медленную, печальную песню. Песню, которая закольцована вроде трелей обителькрылов. Возвращается к началу. Снова, и снова, и снова.
Ноги соприкасаются с землёй. Нащупываю Линнину руку.
— Что это за место? – шепчу я. – И кто поёт?
— Поёт? – Линна смеётся. – Никто не поёт. Здесь так дует ветер – сквозь щели, которые не заделали, когда строили это место. Мы одни. Клянусь.
— Откуда такая уверенность? – шепчу я. У меня чувство, будто нас слушают. Слушают меня.
— Потому что эти туннели – тайна, которую Девятый Король так и не раскрыл.
— О, но с тобой он всё же поделился? – Мой голос насмешливо-недоверчивый.
— Да будет тебе известно, мои родители приобрели дневники Девятого Короля на аукционе после его смерти. К этим артефактам прежде не прикасались. Хранили за стеклом. Ни одна живая душа их не читала, из уважения…
— Постой. Ты прочла дневники Девятого Короля?
— Все до единого.
Воющий голос, который Линна называет ветром, наполняет мои кости.
— Ты не боялась, что тебя поймают? – говорю я.
— Разумеется боялась, – отвечает Линна, ведя меня сквозь гущу тьмы. – Но это меня никогда не останавливало. – Мы бежим. Бежим. Пение достигает крещендо, затем останавливается. – Видишь? – говорит Линна. – Это ветер – ничего больше. Сюда никогда никто не спускается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments