Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 - Алина Пылаева Страница 116
Миссия: реабилитировать злодейку! Том 2 - Алина Пылаева читать онлайн бесплатно
Кулак Райлона точно и с холодным расчетом выбил весь воздух из легких лорда, а Рене лишь сжала свой перед лицом, надувая щеки от негодования, что не успела сделать это первой.
— Если бьешь, не оставляй отметин. — бросила я, на что Райлон кивнул. А затем вернула свой взгляд к Кристиану. — Ну так что? Долгое время тебе не терпелось снять при мне штаны. Так давай. Я наконец-то готова.
Мне не нужно было отдавать приказ, Райлон обхватил локтем шею, придушивая лорда и позволяя Рене выхватить кинжал и распороть мешающую одежду.
— Не подходи!.. Не смей!.. Помогите!.. — заголосил Кристиан не своим голосом.
— Не страшно, если я случайно порежу не только одежду, госпож? — невинным голосом спросила Рене, которая успела срезать пару пуговиц.
— Не страшно, — бросила я.
— Я скажу! — завыл Кристиан. — Я все ск-кажу!..
Рене и Райлон отступили, а я склонилась ниже и вздернула пальцами его подбородок, заставляя посмотреть мне в глаза.
— Солжешь — и я не дам тебе второго шанса. Надеюсь ты уже понял, что мои проблемы с головой открыли для меня новые горизонты. Я чую даже самую мелкую ложь. И если я хоть на секунду заподозрю тебя в чем-то, уже не остановлюсь.
Я говорила медленно, вдалбливая каждое слово, но сопротивление все еще витало в воздухе, лишь раздражая меня.
— Ну как? Видишь хоть каплю сомнения в моих глазах? — спросила я с неприкрытой угрозой. — Прошу, дай мне хоть малейший повод вернуть тебе всю мою боль.
Кристиан опустил взгляд, и я отбросила руку. Голова безвольно мотнулась и повисла, он больше не смел смотреть на меня.
— Говори. Зачем герцог послал тебя в Турин?
— Из-за теб… — хотел было ответить он, но после короткого подзатыльника от Рене быстро исправился: — … вас.
— Ваше Высочество. — напомнил молчавший до этого Бьёрн.
— Ваше Высочество. — смиренно повторил уважаемый за пределами этой комнаты лорд Бертольд.
— Я вся во внимании.
— Герцог был в ярости, когда узнал, что спал медальон, который он поместил в вас после пробуждения вашей магии. Я должен был вновь лишить вас сил и вернуть его на место. Иначе император может узнать обо всем…
— Как работает медальон? — перебила тем, что мне было действительно важно.
Мы с Бьёрном так и не смогли полностью разгадать зловещий артефакт, что был способен справиться даже с силами Эскама. Но больше всего нас пугало то, что после стольких лет он был пуст. Он поглощал ману Клариссы с детства. Но она попросту исчезал без следа.
— Рассеивает… — проблеял Кристиан, и я разозленно пресекла:
— Ложь.
Райлон и Рене даже не переглянулись, а штаны лорда уже отлетели в сторону. Оставались лишь кальсоны.
— Н-нет! Не вру! Это правда! Правда! — завопил он. — Артефакты, которые разрабатывает брат слишком сложны! Иначе я бы давно!…
Избавился от своего — сразу же поняла я и взмахом руки остановила Рене. Слушать этого мерзавца по пояс голым у меня не было никакого желания.
— Боги… — проблеял Кристиан, лицо которого успело позеленеть от испуга. — Я только знаю, что Лестер хотел накапливать ваши силы через передатчик в другом артефакте, но смог ли реализовать подобное — мне неизвестно!
Звучало правдиво, и я задумчиво глянула на Бьёрна, который мрачно кивнул. Мы понимали, что если герцог накопил где-то мою разрушительную магию, это однажды вылезет нам боком. Нельзя было беспечно отмахнуться от такой возможности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments