Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл Страница 116
Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл читать онлайн бесплатно
Он повернул голову и посмотрел на меня.
— А кто я теперь? Без меча и огня?
— Ты — тот, кому принадлежит мое сердце, — ответила я, наклоняясь к нему. — И тот, кому я обязана жизнью. Разве этого мало?
Он слабо улыбнулся.
— Для начала неплохо.
В этот момент двери распахнулись. На пороге стоял император, за ним — мой отец и несколько министров.
Император жестом остановил свиту и вошел один.
— Простите, что нарушаю ваш покой, — сказал он, подходя к кровати. — Но я должен был убедиться лично.
Он посмотрел на Цзинь Вэя, потом на меня.
— Вы совершили невозможное, и я знаю цену, которую вы заплатили.
— Ваше Величество, — Цзинь Вэй попытался приподняться, но император положил руку ему на плечо, удерживая.
— Лежи, друг мой, ты заслужил отдых. Я пришел не с приказами, а с предложением.
Он посмотрел на меня.
— Леди Лиюэ, ваш отец подал прошение о вашей… отставке от двора. Он хочет увезти вас в родовое поместье «на лечение».
Я напряглась. Отец хотел спрятать меня, взять под контроль мой новообретенный статус.
— Но я отклонил его прошение, — продолжил император с легкой улыбкой. — Я считаю, что таланты такой… необычной леди нужны здесь, в столице. Я предлагаю вам должность, официальную.
— Должность? — удивилась я. — Женщине?
— Советник по «особым вопросам», глава новой службы аналитики. Мне нужны люди, которые видят то, чего не видят другие. Люди, которые могут предотвратить следующего «Призрака» до того, как он появится.
Я посмотрела на Цзинь Вэя, он едва заметно кивнул.
— Я согласна, Ваше Величество.
— А вы, генерал… — император повернулся к нему. — Я знаю о вашей потере, но вы ошибаетесь, если думаете, что я отправлю вас в отставку. Вы станете Главнокомандующим Стратегического Совета. Ваша голова мне нужнее, чем ваш меч.
Цзинь Вэй молчал минуту, обдумывая, потом он посмотрел на меня.
— Если леди Лиюэ будет моим главным аналитиком… то я согласен.
Император рассмеялся, это был смех облегчения, смех человека, который только что понял, что его империя в надежных руках.
— Думаю, вы сработаетесь. Оставляю вас, отдыхайте, завтра будет новый день.
Он вышел, и мы снова остались одни.
— Аналитик и Стратег, — задумчиво произнес Цзинь Вэй. — Звучит… скучно.
— После того, что мы пережили, — я легла рядом с ним, положив голову ему на плечо, — я мечтаю о скуке. Я хочу писать отчеты, пить чай и спорить с тобой о тактике, не рискуя получить отравленную иглу в шею.
Он обнял меня здоровой рукой.
— Скучно не будет, Алиса, обещаю. У нас впереди целая жизнь, и я собираюсь прожить ее с тобой, каждую минуту.
Я закрыла глаза, слушая биение его сердца.
Призрак исчез, угроза миновала. Мы заплатили высокую цену, но теперь у нас есть будущее.
И в этом будущем, впервые за долгое время, я видела не борьбу за выживание, а просто… жизнь. Счастливую жизнь.
— Я люблю тебя, — прошептала я, проваливаясь в сон.
— Я знаю, — ответил он, целуя меня в макушку. — Я тоже тебя люблю.
И это была самая важная правда из всех, что я узнала в этом мире.
Глава 39
Следующие недели прошли в тумане, но на этот раз это был не туман войны или боли, а мягкая дымка восстановления. Император сдержал слово, он дал нам время.
Я оставалась в дворцовых покоях еще три дня, прежде чем врачи разрешили мне переехать, но я вернулась не в резиденцию отца. Это было мое первое официальное решение в новой должности Советника.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments