Жена герцога-дракона - Эва Морей Страница 18
Жена герцога-дракона - Эва Морей читать онлайн бесплатно
— Это что? — сказала я медленно, — заметки идеальной няньки?
Он усмехнулся.
— Добро пожаловать в семейные тайны.
Глава 7
Глава 7.
Я засунула найденную книгу за пояс, чувствуя её вес даже сквозь ткань, и под ворчливый аккомпанемент Ламертина направилась обратно к поместью. Манускрипт тянул вниз – не столько тяжестью, сколько знаниями, заключенными внутри. Будто заранее предупреждал: я тебе ещё аукнусь.
— Вот уж не думал, — бурчал дед, плывя рядом и слегка покачиваясь в воздухе, — что доживу до дня, когда мои потомки будут таскать семейные тайны, как кухонные ножи. Ни уважения к традициям, ни футляров.
— Ты сам говорил, что знания должны быть под рукой, — отозвалась я, не оборачиваясь.
— Я говорил «под рукой», а не «под юбкой», — фыркнул он. — Это, между прочим, символически тревожно.
Я только хмыкнула и в этот момент на меня легла тень. Большая и подвижная. Я подняла голову и сразу улыбнулась. Рейв заходил на посадку прямо посреди двора. Его крылья плавно замедляли движение, мощное тело снижалось осторожно, почти бережно, словно он боялся напугать меня. Воздух дрогнул, трава пригнулась, и через мгновение он уже стоял, опустив морду почти к самой земле. Я побежала к нему со всех ног, не тратя время на раздумья.
— Рейв! — вырвалось у меня, радостно и слишком громко.
Я остановилась почти вплотную, чувствуя тепло, исходящее от его чешуи… и вдруг внутри меня что-то вспыхнуло. Радость. Яркая, чистая, почти оглушающая. Такая, от которой хочется смеяться без причины, расправить плечи и дышать глубже, чем обычно. Волна накрыла меня внезапно – сильная, плотная, слишком чуждая, чтобы быть моей. Я замерла.
— Подожди… — я подняла на него взгляд. — Это… это твои эмоции?
Сердце колотилось так, будто я только что осознала нечто невозможное.
— Рейв, — медленно сказала я, — я чувствую то, что чувствуешь ты?
Дракон медленно прикрыл глаза. Я не знала, как именно драконы выражают согласие, но почему-то была уверена – это оно. Подошла ближе и прижалась к его морде всем телом, обняв, насколько это вообще было возможно. Под ладонями ощущались тёплые, гладкие, тёмно-серебристые чешуйки. Они казались почти живыми – не просто бронёй, а его полноценной частью.
— Значит, это правда… — прошептала я. — Мы и правда связаны.
Радость отозвалась во мне мягким эхом. А потом – тревогой. Я рассказала ему о книге. Медленно, не спеша, подбирая слова. О манускрипте и о том, что это может быть наш шанс. По ходу моего рассказа внутри нарастало ещё одно чувство – напряжение, с привкусом надежды. Он волновался. Не паниковал. Не боялся. Но чувствовал опасность и возможность одновременно.
— Мы попробуем, — сказала я, поглаживая его морду. — Не можем не попробовать.
Ответом мне стала тихая, ровная волна уверенности. И в этот момент из поместья выбежал Лис.
— Дракон! — радостно заорал он. — Рейв! Ты прилетел! Можно покататься?!
Следом за ним, куда более сдержанно, но не менее быстро, появились Марена и Торн. Торн сразу занял позицию чуть в стороне, оценивая ситуацию, а Марена замерла, глядя на старшего сына – огромного, крылатого, огнедышащего.
— Лис… — начала она встревоженно.
Но сам Рейв транслировал спокойствие. Ровное, устойчивое, почти ласковое.
— Он не против, — сказала я тихо. — Правда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments