Фейридейл - Вероника Ланцет Страница 182
Фейридейл - Вероника Ланцет читать онлайн бесплатно
Когда я медленно киваю, Калеб снова занимает место рядом со мной, и с моих губ срывается вздох облегчения. Затем он берет меня за руку и ведет на фестиваль.
Музыка становится громче, и вскоре мы замечаем танцующих и празднующих горожан.
Все они одеты в старинную одежду, создавая поистине эффектное зрелище. Я легко могу представить, как бы выглядел настоящий бал почти два столетия назад.
Кругом стоит множество палаток с едой и напитками, а также организовано несколько площадок для игр. Оркестр, расположившийся чуть поодаль, играет классические и зажигательные произведения, под которые уже кружатся в стройных рядах мужчины и женщины.
— Сюда и правда пришел весь город?
На пляже, должно быть, находится несколько сотен человек. Едва ли можно найти клочок пустой земли.
— Я же говорил, что к фестивалю в Фейридейле относятся очень серьезно. Все от мала до велика любят его.
— Почему миссис Крид была так популярна? – спрашиваю я, оглядываясь вокруг и впитывая атмосферу и радостные улыбки людей.
Пока мы пробираемся сквозь толпу, никто не обращает на нас внимания. Ни косых взглядов, ни подозрительного шепотка за спиной – ничего, кроме всеобщего веселья.
Полагаю, либо все слишком увлечены фестивалем, либо мистер Николсон проделал замечательную работу.
Как бы там ни было, мы никому не интересны.
— Она помогла большинству семей в городе: деньгами, лекарствами или просто поддержкой и добрым словом. Для всех она была как старшая сестра, всегда готовая прийти на помощь.
— Очень мило с ее стороны, учитывая, что Криды были богаты. Никто бы не осудил их, если бы они не общались с жителями.
— Именно из-за их богатства это и выглядело так необычно. Они никого не разделяли по цвету кожи или уровню благосостояния и заставляли каждого чувствовать себя желанным гостем.
— Понятно, почему ее так любили. Уверена, в те времена это было редкостью.
— Давай же, – говорит Калеб и подводит меня к первой палатке, чтобы купить традиционное лакомство Фейридейла – фруктовое ассорти с вареньем из розовых лепестков.
— Вокруг города раскинулись бесконечные поля роз. Это наша местная гордость, – заявляет продавец, протягивая мне маленький контейнер.
Кивнув в знак благодарности, я следую за Калебом, который уже ведет меня к следующей лавке, а затем к еще одной, пока мои руки не наполняются местными деликатесами.
Калеб с явным весельем наблюдает, как я жонглирую множеством угощений, после чего усаживает меня за маленький столик в стороне и предлагает поесть.
— А ты почему не ешь? – спрашиваю я с набитым ртом, чувствуя его взгляд на себе.
Он подпирает подбородок ладонью и смотрит на меня с таким глубоким удовлетворением, словно может насытиться одним лишь моим видом.
Я слегка краснею, и его губы растягиваются в восторженной улыбке.
— Я говорил, какая ты милая, когда ешь? – внезапно заговаривает Калеб, игриво постучав меня пальцем по носу.
— Недавно ты сказал, что я красивая. – Я приподнимаю бровь, с вызовом глядя на него.
— В тебе идеально сочетаются красота, обаяние и сексуальность, родная. Никогда в этом не сомневайся. Но сейчас… – Он замолкает, улыбаясь еще шире и блуждая взглядом по моему лицу. – Сейчас ты настолько милая, что мне ничего так не хочется, как съесть тебя.
Мои глаза расширяются, и я, сама того не замечая, кладу кусочек фрукта ему в рот.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments