Жена герцога-дракона - Эва Морей Страница 22

Книгу Жена герцога-дракона - Эва Морей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Жена герцога-дракона - Эва Морей читать онлайн бесплатно

Жена герцога-дракона - Эва Морей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эва Морей

Рейв сидел рядом. Замерший как нашкодивший песик. Очень виновато. От него шёл странный коктейль эмоций: вина и глубокое, животное удовлетворение. Ровно пополам. Взболтать, но не смешивать.

— Вы сожгли розы! — взвизгнул садовник. — Прекрасные розы, которые высаживал ещё мой предшественник!

— Это были кусты, — автоматически поправила я, свешиваясь из окна.

Садовник посмотрел на меня так, будто я лично подожгла их в ритуальных целях.

— Это мои кусты! Мои розы!

— Вырастите новые, — пожала я плечами. — Я читала, что зола – отличное удобрение.

Я перевела взгляд на Рейва.

— Ты же… — я запнулась, подбирая формулировку, — ты же был уверен, что контролируешь пламя. По крайней мере, это демонстрировал.

В ответ он медленно отвёл взгляд и осторожно почесал хвостом… собственную заднюю лапу. Я уловила вспышку неловкости. И ещё слабое раздражение. Не на меня. На колючие кусты роз.

— Понятно, — пробормотала я. — Сел неудачно.

Для существа его размеров комфорт, очевидно, стоял значительно выше эстетики.

Через десять минут во двор выбежали все. Марена выглядела так, будто за одно утро успела прожить лет двадцать. Торн был собран и напряжён, как перед боем. А вот Лис и Кассандра…

Лис сиял. Для него происходящее было чистым, незамутнённым счастьем. Кассандра же смотрела на обгоревшие розы с профессиональным интересом, словно прикидывала температуру пламени и радиус поражения. От Рейва шло настороженное ожидание. Он следил за людьми внимательно, не двигаясь, словно проверяя – принимают ли его таким.

— Нам нужно найти для него другое место, — сказала Марена с усилием. — Пока сад окончательно не… исчез.

— Желательно – с минимальным количеством флоры, — добавила я.

Попытка первая: конюшня. Казалась разумной на первый взгляд, но стоило изначально приглядеться повнимательнее. Лошади отказались входить внутрь, а одна попыталась проломить стену. Рейв уловил всплеск паники, отступил и улёгся обратно, посылая волну раздражённого недоумения.

Попытка вторая: старый амбар. Выглядела изначально как акт отчаяния. Амбар оказался слишком маленьким. А Рейва просто было слишком. Он аккуратно складывал крылья, стараясь не касаться стен. Дерево жалобно скрипело. От него шло беспокойство. И осторожность. Слишком много осторожности для существа его силы.

— Это небезопасно, — сухо заметила Кассандра.

Рейв тут же отступил, словно соглашаясь.

Третьей попыткой пошел дальний сад, пещер на территории поместья все равно не водилось. Там было просторно. Тише. Меньше построек. Рейв замер, осматривая пространство. Я почувствовала, как он «примеряет» место – телом, вниманием, дыханием. Пауза была долгой. Потом он медленно опустился на землю. От него разлилось спокойствие. Принятие. И… довольство.

— Хорошо, — выдохнула я. — Значит, будешь здесь.

Я ощутила волну недоумения, направленную в мою сторону. Я моргнула.

— Ты хочешь заставить меня жить в саду? — на меня обрушилась волна удовлетворения. — когда-нибудь это закончится — простонала я.

В ответ – волна удовлетворения. Почти мурлыканье, если бы драконы умели мурлыкать.

К вечеру поместье выглядело так, будто по нему прошёлся ураган с элементами древней магии. Но Рейв был устойчив. Его эмоции выровнялись, стали ровными, спокойными, как гладь озера. Я сидела на каменной скамье и чувствовала это.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.