Агентство Купидон. Чудо в подарок - Екатерина Мордвинцева Страница 22
Агентство Купидон. Чудо в подарок - Екатерина Мордвинцева читать онлайн бесплатно
— Тише, Уголек, тише, — приговаривала она усталым, но терпеливым голосом. —
Сейчас все будет.
Мысли ее, однако, были далеко отсюда. Они витали в холодной, тихой башне у
Старых Дуплистых Дубов. Прошло уже несколько дней с момента того
вынужденного перемирия. Она навещала Пепелька каждую ночь, как и
договаривались. Башня Арвена за эти дни не стала ни уютнее, ни
гостеприимнее, но в ней появился крошечный островок тепла у вечно горящего
очага. И, что самое удивительное, появилась рутина.
Арвен практически не разговаривал с ней. Он либо молча сидел в своем кресле из
черного дерева, уткнувшись в один из древних фолиантов, либо стоял у
стеллажей, быстро и безошибочно выдергивая нужные тома. Он работал с фокусом
и скоростью, которые пугали. Иногда он задавал короткий, точный вопрос о
состоянии котенка: «Температура?», «Потребление жидкости?», «Излучение?».
Она отвечала так же лаконично, докладывая, как офицер.
Но было и кое-что еще. Иногда, когда она сидела, склонившись над Пепельком,
пытаясь влить в него очередную каплю укрепляющего эликсира, она чувствовала
на себе его взгляд. Не оценивающий и не подозрительный, а изучающий. Как
будто он наблюдал не только за пациентом, но и за ней. За ее методами, за ее
терпением, за тем, как ее пальцы, несмотря на усталость, оставались нежными
и точными.
А Пепелек… Пепелек по-прежнему не просыпался. Но его магия вела себя иначе
рядом с Арвеном. Она не вспыхивала ярко, как в первую ночь, но теперь свет в
его груди пульсировал ровнее, стабильнее, как будто нашел слабый, но
постоянный источник подпитки. Он начал инстинктивно поворачиваться в сторону
дракона, когда тот подходил ближе, и его дыхание становилось глубже.
Это были крошечные, почти невидимые изменения, но для Лиры они значили все. Они
доказывали, что она была права. И заставляли ее смотреть на молчаливого
стража башни в новом свете. Не как на угрозу или помеху, а как на часть
решения. Сложную, неподатливую, но необходимую часть.
Дверной колокольчик звякнул, выдергивая ее из размышлений. Лира, закончив
бинтовать лапку саламандренку и отпустив его в специальный террариум,
вытерла руки о передник и вышла в приемную.
— Эмма! — удивилась и обрадовалась она, увидев знакомую фигуру с корзинкой в
руках. — Что случилось? Травы не подошли?
Эмма Броудс улыбнулась своей теплой, слегка загадочной улыбкой. Она выглядела
как всегда — собранной, но с тем проницательным блеском в зеленых глазах,
который всегда заставлял Лиру думать, что подруга видит чуть больше, чем
говорят.
— Наоборот! Саруг в восторге. Говорит, двое клиентов после твоего чая так
расслабились, что чуть не уснули за десертом, но зато признались друг другу
в любви к одному и тому же сорту сыра с плесенью. Считай, лед тронулся.
Лира рассмеялась, почувствовав, как часть дневного напряжения уходит.
— Рада слышать. Чем могу быть полезна? Новую партию?
— И новую партию, и хотела кое-что уточнить насчет дозировки для троллей, —
Эмма положила на прилавок свою корзинку и обвела взглядом комнату. Ее
взгляд, казалось, скользил не по клеткам и полкам, а по самому воздуху,
выискивая что-то. — И как твои дела? Выглядишь задумчивой. Не слишком ли
много работы?
Лира пожала плечами, отворачиваясь, чтобы скрыть внезапную смущенную улыбку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments