Желание богов - Тан Ци Страница 232
Желание богов - Тан Ци читать онлайн бесплатно
Он кивнул:
— Сочиняй дальше.
Ей стало стыдно. Прикрыв лицо рукой, она пробормотала:
— Подуть или поцеловать… какая разница?
Но тут она заметила, что ткань повязки на его плече снова пропиталась кровью.
— Опять кровь! Тебе все еще больно?
Она потянулась проверить рану, но Лянь Сун резко дернул ее за запястье, и она упала на него.
— Не обращай внимания, это всего лишь царапина. – Он обнял ее одной рукой, укладывая к себе на грудь, и добавил успокаивающе: – И она совсем не болит.
Она смотрела на него с сомнением.
— Но ты же только что потерял сознание…
— Я просто устал и немного поспал, теперь все в порядке, – мягко ответил Лянь Сун, целуя ее в лоб и меняя тему: – Су Цзи привел тебя? Разве «Пыль Успокоения» перестала действовать, раз ты проснулась раньше?
План сработал – она надолго замолчала, прежде чем хрипловато прошептать:
— Это не из-за «Пыли Успокоения».
Она подняла на него глаза: круглые, словно подернутые влажной дымкой, полные непонятной ему печали.
Затем она снова коснулась его лица, не отрывая взгляда, будто в следующее мгновение им вновь предстояло расстаться и она хотела навсегда запечатлеть его черты в своем сердце.
— Очень давно, – прошептала она, – я ждала тебя. Мечтала о нашей встрече. Ждала так долго… так долго…
Закрыв глаза, она обняла его руку и тихо вздохнула.
— Слишком сильно соскучилась, вот и пришла к тебе.
Это были слова любви, но странные: от них сердце трепетало от сладости и в то же время от необъяснимой тревоги.
Пока она говорила это, то выглядела так, будто ждала его не семь лет, а куда более долгое время, почти вечность.
Лянь Сун каким-то глубинным чувством понимал, что здесь что-то не так, но при попытке как следует подумать мысли путались. Возможно, потому что это был сон – его собственные грезы. Наверное, в глубине души он всегда мечтал, чтобы их судьбы переплелись еще раньше, чтобы она сказала такие слова… Вот она их и сказала.
Отбросив сомнения, он улыбнулся и поддразнил ее:
— Но когда мы впервые встретились, ты даже зонт продавать мне не хотела.
Ее глаза по-прежнему сияли влагой. Она смотрела на него с нежностью.
— Просто я забыла. – И повторила тише: – Я забыла, что все это время ждала тебя.
Уголки ее глаз заблестели. Ее явно терзала печаль, но она улыбнулась. Эта улыбка была хрупкой и прекрасной, словно лотос под дождем. Ее хотелось оберегать.
— Но, даже забыв, – она снова улыбнулась, – я с первого взгляда полюбила тебя. Думала: «Почему этот старший братец так хорош собой?» И до сих пор, – ее пальцы коснулись его щеки, а взгляд стал нежным, как вода в сиянии лунного света, – я все так же считаю, что наяву мой дорогой третий господин просто невероятно красив.
Он приподнял бровь, собираясь напомнить, как после первой встречи она тут же забыла его и год спустя вспомнила лишь по его подсказке. А теперь, чтобы угодить, утверждала, что полюбила с первого взгляда, – как так можно! Но, услышав последние слова – «мой дорогой», – он замер. Прошло несколько мгновений, прежде чем Лянь Сун смог выговорить:
— Как ты меня назвала?
Она удивленно моргнула.
— Мой отец был седьмым в семье, и мама звала его своим дорогим седьмым господином. Ты – третий, вот я и зову тебя третьим. Разве не правильно?
Ее невинный взгляд, золотые бусины у брови, яркие даже в полумраке пещеры, делали ее глаза чистыми и ясными, прекраснее всего на свете. Лянь Сун невольно коснулся их рукой и прошептал:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments