Кофеварке слова не давали - Матильда Старр,Мира Вишес Страница 33
Кофеварке слова не давали - Матильда Старр,Мира Вишес читать онлайн бесплатно
— Не волнуйся, если что-то забудешь, мы купим тебе новое… Да и сюда можно будет вернуться и забрать — ты ведь решила не продавать дом, — успокаивал меня мой теперь уже жених, подкрепляя свои слова поцелуями.
И я успокаивалась.
Но ненадолго, потому что вспоминала про великолепный винтажный чайничек, который не забрала из буфета.
Но главное испытание, конечно, ждало меня на стойке внизу.
Кофеварку я упаковывала дольше всего. Завернула в тетушкину шаль — самую мягкую, с длинной бахромой. Обложила подушками, чтобы не тряслась в дороге. Перевязала бечевкой и сверху пристроила записку: «Осторожно, магическая вещь!»
Она молчала, стоически принимая перемены, но, когда я погладила её медный бок, мне почудилось тихое довольное урчание.
Утро перед отъездом выдалось солнечным, почти по-летнему тёплым. Словно осень отступила на пару шагов, давая мне возможность уехать при хорошей погоде.
Я уже заканчивала завязывать ленту на последней коробке, когда в дверь постучали.
На пороге стояла Джейн.
Не бледная, не испуганная, как тогда в заброшенном домике. С румянцем на щеках. А за её плечом, смущенно переминаясь с ноги на ногу, топтался Томас.
— Беатрис! — Джейн шагнула вперед и обхватила меня руками так крепко, что я охнула. — Я так боялась, что вас не застану! А ведь мне просто необходимо было вас повидать, поблагодарить! Не знаю, что бы я делала, если бы вы меня не нашли.
— Ну… справедливости ради, через полчаса вас освободил бы королевский дознаватель…
— Полчаса! В моем тогдашнем положении каждая минута была важна!
Она нахмурилась, словно тучка набежала…
Ну уж нет, грустить мы не будем!
— Я смотрю вы вместе, — улыбнулась я, глядя на них с Томасом. — Что же, мэру пришлось внять вашему важному аргументу? Кстати, что это было? Я просто сгораю от любопытства.
Джейн почему-то покраснела, точнее, стала совсем пунцовой.
— Дело в том, что… что у нас с Томасом будет ребенок… Вот…
— Джейн… — выдохнула я. — Поздравляю! Поздравляю вас обоих!
— Ну вот… Я была уверена, что дядюшка, конечно, разозлится, но не захочет скандала, и не станет выдавать меня за Саймона. Но мистер Финч перехватил меня по дороге…
— И что же сказал мэр?
Томас, до этого молчавший, усмехнулся:
— Ох, много чего сказал! Вашей кофеварке и не снилось! Сначала кричал. Потом — молчал. А потом согласился, что свадьбе быть. И что если я, такой негодяй, посмею бросить Джейн… Представляете, бросить Джейн и ее малыша? Что за нелепые мысли приходят в головы некоторым людям!
— И когда же вы поженитесь? — спросила я.
— Через месяц, — Джейн сияла. — Вы же приедете? Обязательно приедете? Вместе с мистером Тарнелом?
— Обязательно! А Дороти, наверное, будет подружкой невесты? Кстати, как она?
Говоря откровенно, об этой девушке я очень волновалась. Влюбиться в такого напыщенного идиота, как Саймон, для любой девушки очень плохо.
— О, с ней всё хорошо, — махнула рукой Джейн. — Даже очень хорошо. И главная новость: она теперь встречается с Эллиотом.
Я чуть чашку не уронила.
— С Эллиотом? С тем самым, который пишет стихи? И вечно сидит в углу с блокнотом?
— С тем самым, — подтвердил Томас. — Оказалось, он всё это время писал стихи про неё. Про её волосы, про цветы в витрине, про то, как она улыбается. Сто раз хотел подойти, но стеснялся. А после всей этой истории набрался смелости.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments