Мачеха поневоле для драконьего бастарда - Алекс Скай Страница 58
Мачеха поневоле для драконьего бастарда - Алекс Скай читать онлайн бесплатно
— Почему?
Арина сглотнула.
Простой вопрос. Самый трудный.
— Потому что ты стоял за дверью и слушал, как взрослые обсуждают твою жизнь без тебя. Потому что ты решил, что деньги важнее тебя. Потому что кто-то уже слишком много раз научил тебя так думать. И если я сейчас уйду за красивый дом в столице, я стану частью той же стены, которая делала вид, что тебя не слышит.
Ноэль отвернулся к пропасти.
— Вы всё равно не моя мама.
— Я знаю.
Он дёрнулся от быстрого согласия.
Арина сказала мягче:
— Я не Мира. И не буду притворяться. У тебя была мама, которая любила тебя так сильно, что оставила письма, чтобы защитить даже после смерти. Это место никто не должен занимать. Даже я со всей своей наглостью.
Он молчал.
— И я не обещаю вечную сказку, — продолжила она. — Не обещаю, что всегда буду права. Я могу ошибаться. Могу злиться. Могу бояться. Могу сказать глупость, как сегодня в мастерской, когда слишком громко вспомнила твою маму. Могу не понимать, как работает камень, герб, совет и половина местных приличий. Но я не продам тебя тем, кто называет страх порядком.
Ноэль дрожал уже не только от ветра.
— А если они заставят?
— Тогда я буду сопротивляться.
— А если отец скажет?
— Тогда я буду спорить с ним.
За её спиной в проходе камень тихо хрустнул под чьим-то сапогом.
Ноэль поднял глаза.
— Он там?
Арина не стала оборачиваться.
— Думаю, да.
— Он слышал?
— Думаю, да.
Мальчик вытер лицо рукавом резким злым движением.
— Пусть уходит.
Из тени донёсся голос Кайрена:
— Не уйду.
Ноэль вспыхнул.
— Я не с вами говорю!
— Знаю.
— Тогда молчите!
Пауза.
— Хорошо.
Арина почти почувствовала, как трудно ему это далось. Драконьему лорду Морвенту только что велели молчать на разрушенной башне его собственного замка. И он молчал.
Ноэль посмотрел на Арину с подозрением, будто это тоже могло быть ловушкой.
— Почему он молчит?
— Потому что ты попросил.
— Я не попросил.
— Ну, велел. У вас семейное.
Он неожиданно всхлипнул — и в этом всхлипе было что-то почти похожее на сорванный смешок. Почти. Потом лицо снова сморщилось.
— Я слышал, как они говорили. Что я опасный.
— Они говорили.
— А я?
Арина смотрела на него, на тонкие плечи, на сжатые кулаки, на ребёнка у края разрушенной башни, которому взрослые так долго объясняли его опасность, что он пришёл спрашивать подтверждения у человека, которого знал всего несколько дней.
— Ты испуганный, — сказала она. — Злой. Упрямый. Умный. Иногда колючий. Очень внимательный. И у тебя есть дар, который взрослые не понимают и поэтому хотят запереть вместе с тобой. Это не делает тебя плохим.
— Но камни слушают меня.
— Значит, нам нужно научиться слушать тебя, пока камни не начали делать это лучше нас.
Он моргнул.
Арина осторожно протянула руку — не к нему, а на камень между ними.
— Идём отсюда. У меня ноги уже ничего не чувствуют, а если я превращусь в ледяную статую, вашему отцу придётся объяснять совету, почему его жена героически замёрзла из-за отсутствия нормальных семейных разговоров.
Ноэль не пошёл сразу.
Он смотрел на её руку долго, мучительно долго. Потом сделал шаг. Второй.
Край башни остался у него за спиной.
Арина не выдохнула. Боялась спугнуть.
Ноэль подошёл ближе, остановился в полушаге и вдруг спросил:
— А если я опять услышу, что вы хотите уйти?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments