Агентство Купидон. Чудо в подарок - Екатерина Мордвинцева Страница 62
Агентство Купидон. Чудо в подарок - Екатерина Мордвинцева читать онлайн бесплатно
То, что он увидел, заставило его кровь похолодеть. Внутри это было не
помещение, а пещера, выросшая из паутины слизистых перегородок и
пульсирующих сосудов. Воздух был густым, липким и пах так, что хотелось
вырвать. В центре зала, на возвышении из спрессованного пепла и костей,
стоял массивный, черный кристаллический алтарь. Над ним в воздухе висела…
диаграмма. Созданная из сгустков фиолетового пламени, она изображала циклы
небесных тел. И в центре диаграммы, в точке пересечения орбит, горел символ
— стилизованная птица из чистого, золотого огня. Феникс. А рядом с ней —
дата, отсчитывающая часы до события, помеченного знаком черного солнца,
пожирающего свет. Солнечное затмение. В этом мире оно должно было
наступиться через три дня.
У алтаря стоял высокий культист, его лицо было скрыто капюшоном, но из-под него
доносилось монотонное бормотание. Он обращался к небольшой группе собратьев:
— …и когда светило умрет на небе, и тень великого Забвения ляжет на мир, мы
принесем Пламя Рассвета в жертву на алтаре Рассеяния. Кровь феникса,
последнего носителя памяти и надежды, станет кислотой, разъедающей последние
узы Печати. И наш Господин восстанет из небытия, чтобы начать Вечный Пир!
Арвен почувствовал, как ярость, холодная и смертоносная, поднимается в нем.
Теперь у них не просто была цель уничтожить логово. У них был срок. Три дня.
И конкретная, чудовищная цель ритуала — Искорка.
Он уже собирался отступить, когда его взгляд упал на груду свитков и странных
устройств у подножия алтаря. Там могли быть планы, схемы, слабости. Он не
мог уйти с пустыми руками. Рискуя быть обнаруженным, он метнулся вперед,
схватил наугад несколько пергаментов и один небольшой, холодный
металлический диск, и растворился в тени, как только услышал приближающиеся
шаги — культисты возвращались, не найдя источника вспышки.
Его побег был стремительным и тихим. Он выскользнул из поры и побежал не к
точке отхода, а по дуге, уводя возможных преследователей от Лиры. Через
несколько минут, убедившись, что за ним не идут, он активировал связь через
якорь — короткий, вибрационный сигнал: «Опасность. Уходим. Точка встречи А».
Лира, получив сигнал, уже была на ногах. Она рванула от укрытия, держа наготове
Эхо. Но они не успели отойти и на сотню метров, как из пепла перед ними
выросли две фигуры. Это были не те, кто ушел на вспышку. Это был засадный
патруль. Их черные глаза без выражения уставились на нее.
— Живая, — прошипел один. — Магия жизни. Интересно.
Лира отпрянула, но пути к отступлению не было. И тогда раздался рев. Не ярости,
а чистой, сконцентрированной силы. Воздух перед патрулем сгустился и ударил,
как таран. Культисты отлетели в стороны, как тряпичные куклы. Из серой мглы,
словно рожденный самой тенью, выступил Арвен. Его глаза горели.
— Беги! За мной!
Они побежали. Не назад по своему следу, а в сторону, в хаос серых дюн. Сзади
раздались крики, завыли сигнальные устройства — их обнаружили.
Началась погоня.
Именно тогда они показали, на что способны как команда. Арвен не просто бежал,
он создавал помехи — внезапные ямы в пепле, кратковременные вспышки
ослепляющей тьмы, сбивающие с толку эхо-сигналы. Лира, держа на связи Эхо,
читала местность: «Впереди зыбучий песок! Влево!», «Скала справа — можно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments