Лотос и роза - Марья Зеленая Страница 7
Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно
Виктория сидела, вжавшись в угол сиденья, стиснув руки в кулаки. Взмокшие подмышки, холодный пот под корсетом, под слоями шелка и кринолина. Она чувствовала запах собственного страха.
Ричард сидел напротив, смотрел в окно и молчал. Минуту. Две.
Затем спросил:
— Бал был утомительным, не так ли, дорогая?
Виктория поспешно кивнула.
— Да. Я... мне стало дурно от духоты.
Пауза. Он смотрел в окно, и она не могла разглядеть его лица в темноте.
— Как долго ты стояла в холле, Виктория?
Она вздрогнула. Сердце ухнуло вниз.
— Что?
— Простой вопрос. — Он повернулся к ней, и в полумраке были видны только блики света на его лице, когда карета проезжала мимо фонаря. — Когда именно ты вышла из дамской гостиной?
— Я... Мне стало дурно, я искала выход на террасу, свежий воздух...
Голос предательски дрожал. Она слышала это сама, и он тоже слышал.
— Не лги мне, Виктория.
Фонарь на мгновение осветил его лицо. Спокойное. Абсолютно спокойное. И от этого спокойствия по спине пробежал холодок.
— Я видел твои глаза, когда вышел. Ты слышала. Не отрицай.
Он наклонился вперед, чуть ближе.
— Что именно ты слышала?
Виктория попыталась отодвинуться, но уперлась спиной в обивку сиденья. Отступать было некуда.
— Я не... Я искала...
— Отвечай на вопрос.
Его рука легла на ее запястье поверх перчатки. Не сжала сразу — просто легла, настойчиво, тяжело.
— Я больше не буду повторять. Что. Ты. Слышала?
Пальцы начали сжиматься. Медленно, неумолимо.
— Ричард, пожалуйста...
— Что ты слышала?
Сильнее. В запястье вспыхнула боль.
— О... о военной кампании, — выдохнула она. — О... о женщинах и детях… Но я не хотела подслушивать, это было случайно, я просто...
Он отпустил ее руку. Резко, как будто обжегся. Откинулся на спинку сиденья, отвернулся к окну.
Тишина. Только стук колес по брусчатке. Смех пьяных матросов на набережной. Скрип рессор.
Молчание длилось вечность. Или минуту. Виктория не знала.
Затем он заговорил. Голос назидательный, ровный:
— Виктория, ты — женщина.
Пауза.
— Ты не можешь понять определенные... потребности.
Он все еще смотрел в окно, его профиль был резким в свете проплывающих фонарей.
— Война — не бальный зал. Там действуют другие законы. Законы силы. Законы выживания.
— Ричард...
— Не перебивай меня.
Тон остался спокойным, но что-то в нем заставило ее сжаться и замолчать.
— Китайцы это не люди в нашем понимании. Язычники без души. Они живут как звери, умирают как звери.Их жизнь ничего не стоит даже для них самих.
Виктория молчала, вжавшись в угол.
— Империя несет цивилизацию в эти дикие земли. Свет просвещения. Порядок. Христианство. Закон. Но иногда это требует... твердости. Решительности.
Он наконец повернулся к ней.
— То, что ты слышала сегодня — мужской разговор. О мужских делах. Это не для женских ушей. Ты не должна была слушать. И уж точно не должна была...
Он остановился, изучая ее лицо.
— ...выглядеть так, будто осуждаешь меня.
— Я не...
— Твое лицо. Твои глаза. Все видели. Полковник Стивенс, сэр Пембертон. Все видели, как ты стояла там, бледная как мертвец, с видом оскорбленной добродетели.
Виктория не хотела смущать его перед офицерами. Действительно не хотела. Но неужели он не понимает, ЧТО она услышала?
— Но... женщины… дети? — пролепетала она.
Челюсть Ричарда напряглась. Секунда. Две.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments