Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель Страница 80
Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель читать онлайн бесплатно
Флаконы один за другим легли в корзинку — прозрачные, с серебристым отливом. Каждый она подписала своей рукой.
…когда поедет к подопытным .
Лили поморщилась и одернула себя. Как ни назови — спасаемые, жертвы, несчастные — суть от этого не менялась. Их снова будут пробовать лечить. Снова экспериментировать и возможно причинять боль.
И она станет частью этого.
Хорошее настроение исчезло так же быстро, как и появилось.
Лили поднялась наверх, открыла лавку, проверила прилавок и лишь потом позволила себе опуститься на маленький диванчик у стены. Граф тут же воспользовался моментом, запрыгнул к ней на колени, свернулся клубком и замурчал.
В последнее время они почти не разговаривали. Не потому что нечего было сказать, а потому что слова застревали где-то внутри. Лили часто думала о Рике.
Его серые глаза возвращались к ней постоянно. Иногда — внезапно, среди работы. Иногда — по вечерам, когда она доставала бумагу и снова, в сотый раз, пыталась изобразить тот самый взгляд полный желания или нежности. Но ни один рисунок ее не устраивал. Бумаги становилось все меньше, а ощущение пустоты — больше.
— Ну-ну, хозяйка-ау… — лениво протянул Граф, приоткрыв один глаз. — Вернется скоро твой ящер-р-р. Драконы, знаешь ли, имеют неприятную привычку возвращаться туда, где их ждут.
На губах Лили мелькнула слабая улыбка.
— Я знаю, — тихо сказала она, проводя пальцами по его спине. — Но легче от этого не становится. И теперь, когда я знаю, что люди культа делают… это страшно, Граф. Если они способны убивать драконов и так ломать людей, разве в них вообще осталось что-то человеческое? И зачем вообще нужны эти зверства?
Граф фыркнул.
— Ради власти, р-р-разумеется. Люди ради нее и соседей иногда готовы съесть. А тут — целые ящер-р-ры.
Он прищурился, собираясь добавить что-то еще. Но в этот момент колокольчик над дверью резко звякнул. Лили вздрогнула и подняла голову.
В лавке стоял Алистер. Рядом с ним — двое.
Светловолосая девушка с аккуратными косами в нежно-зеленом платье рассматривала лавку с живым интересом. Второй держался иначе: прямая спина, спокойный взгляд, движения выверенные. Даже простая одежда не скрывала в нем стража.
— Я привел людей. Это Мила и Дорн, — произнес Алистер. Красный кристалл в его серьге поймал свет и блеснул. — Они останутся здесь. Мы выезжаем.
Слова возмущения застряли у Лили в горле. Она открыла рот, чтобы возразить, но остановилась.
Граф лениво оглядел троицу, спрыгнул с ее колен и устроился на столе, обернув хвост вокруг лап.
— Люблю людей, которые приходят в чужой дом и сразу начинают распоряжаться. Очень освежающая самоувер-р-ренность.
Лили перевела взгляд с Алистера на Милу, затем на Дорна. Задержалась на пару секунд, оценивая — не слова, а то, как они держатся. Девушка не терялась. Страж не суетился.
— Вы уверены, что справитесь? — спросила она, переводя взгляд с девушки на стража. — Лавка — не просто торговля травами...
Мила шагнула вперед и улыбнулась.
— Я умею обращаться с травами, вайра Лилиана. Работала у травницы в Лесном краю. С большей частью зелий и их свойствами знакома.
Дорн коротко кивнул.
Лили еще раз оглядела их, прислушиваясь к внутренним ощущениям, затем коротко выдохнула.
— Хорошо, поехали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments