Лотос и роза - Марья Зеленая Страница 82
Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно
Ричард стоял у камина, облокотившись о полку.
— Ли Мэй, скажи мне: миссис Кэрроу входила в мой кабинет, когда меня не было дома?
Служанка подняла голову, растерянно посмотрела на Викторию, потом на хозяина. Ее губы дрожали.
— Да, масса. Миссис хотеть… убирать...
— Понятно. А что еще она там делала? Ты видела?
— Моя нет знать, масса. Приносить полотенца.
Ричард поставил стакан на каминную полку и снял с крючка хлыст для верховой езды. Не поднял — просто держал в руке, поглаживая плетеную рукоять.
— Подумай получше, девка.
Ли Мэй побледнела. Руки затряслись. Слова хлынули потоком:
— Моя слышать шум в кабинет. Заходить смотреть. Миссис стоять возле стол, смотреть бумага в ящик. Но ничего брать нет! Клясться! Ничего!
Ричард медленно повернулся к Виктории.
— Смотрела бумаги в ящике. Интересно...
Холод разлился по животу. Виктория пролепетала:
— Я просто взглянула! Одним глазком! Но там все на китайском... Я ничего не поняла и сразу ушла.
— Конечно. — Ричард медленно кивнул. — Ты же не читаешь по-китайски.
Он повернулся к Ли Мэй, не глядя на нее, изучая хлыст в своих руках.
— Кто-нибудь приходил к моей жене, когда меня не было дома?
— Нет, масса! Никто нет приходить!
Ричард шагнул вперед и замахнулся хлыстом. Ли Мэй вскрикнула, закрыла лицо руками.
— Никого? — тихо спросил он. — Подумай хорошенько. Может быть раньше...
— Приходить... переводчик, масса!
Ричард застыл. Виктория вцепилась в подлокотники.
Ли Мэй продолжала, слова сыпались, спотыкались друг о друга:
— Тот, китаец! Лян! Вас нет быть дома, миссис открывать дверь... Ей стать плохо, он помогать, говорить где покупать мазь...
Ричард молчал. Когда заговорил, голос был почти нежным:
— Посоветовал мазь. Как заботливо. Это все? Он больше не приходил?
Ли Мэй молчала.
Хлыст свистнул в воздухе, ударил в дверной косяк рядом с ее головой. Служанка вскрикнула и съежилась, прижимаясь к стене.
— Ты хочешь, чтобы я поверил, будто переводчик приходил один раз, и больше его никогда не было?
— Он... он приходить еще раз... Рано утро. Моя видеть из окно. Они с миссис разговаривать в сад.
Виктория застыла. По спине пробежал ледяной пот. Ужас накрыл волной. Служанка видела! Все видела!
— В саду, — медленно повторил Ричард. — Когда именно?
— В тот утро, когда вы уезжать, масса. Моя вставать рано, смотреть в окно... Но он разговаривать с миссис всего мало время! Он быстро уходить!
Ричард повернулся к Виктории. Бледное лицо, пустые глаза — но в этой пустоте таилась такая жестокость, что Виктория ощутила, как в жилах стынет кровь. Она поняла — это конец.
— Ли Мэй, — не оглядываясь, бросил он, — выйди. Закрой дверь.
Ему не нужно было повторять дважды. Служанка выскочила из комнаты так быстро, что чуть не споткнулась о порог. Дверь закрылась за ней с мягким щелчком.
Виктория вскочила с кресла.
— Ричард, это не то, что ты думаешь...
— Не то? — перебил он. — Тогда что же, дорогая жена?
Он смотрел на нее, не мигая.
— Ты встречалась с китайцем. Ты рылась в моих документах. Ты знала о складе в Цаоду.
Он подошел к буфету, взял графин, налил себе еще виски. Поднес стакан к губам, сделал глоток.
— И вот, со склада пропал товар. Шестеро моих солдат мертвы.
Покрутил стакан в руке. Залпом выпил остатки.
— Какое удивительное совпадение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments