Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель Страница 83
Ведьма для изумрудного дракона - Лана Бель читать онлайн бесплатно
Он выглядел слишком довольным для дракона, которого дома почти наверняка ждала хорошая трепка от матери.
Глава 28
Глава 28
Лили шла между клетками медленно, стараясь не делать резких движений. Люди внутри уже приходили в себя, и это было хуже всего. Их движения становились рваными, взгляды — мутными и злыми, будто разум отступал, уступая место чему-то чужому. Она быстро уловила закономерность: чем больше чешуи проступало на коже, тем яростнее было поведение. Те, у кого изменения были минимальными, метались беспокойно, тяжело дышали и сжимали прутья. Остальные бросались на решетки с животной силой, не разбирая, где враг.
Один из измененных с глухим рывком ударился о прутья, и Лили невольно напрягла пальцы, удерживая лицо спокойным.
— Долго они так не протянут, — тихо сказал Граф рядом.
Лили не ответила. Она и сама это видела.
Алистер стоял у стола, слушая целителей.
Когда Лили вернулась к ним, она заметила, что на столе уже приготовлено: несколько коротких деревянных трубок, кожаный чехол с тонкими дротиками и пузырьки с раствором.
Она задержала взгляд на трубках — и сразу поняла, как именно они собираются вводить лекарство.
Алистер коротко потер шею и перевел взгляд на клетки.
— Начинаем, Тер, — он чуть повел рукой в сторону стола.
Светловолосый мужчина шагнул вперед, взял одну из трубок и быстро проверил дротик, вставляя его в паз привычным движением.
— Начни с тех, у кого чешуи меньше, — сказала Лили. — Их пятнадцать. Возможно, кому-то дозу придется увеличить.
Алистер коротко кивнул.
Тер двинулся вдоль клеток, выбирая позицию. Он шел медленно, выверяя расстояние, останавливался, поднимал трубку к губам и коротко выдыхал. Дротики ложились точно: один впился в плечо, второй — в бедро, третий — под ключицу. Реакции были разными — кто-то вскрикивал, кто-то только дергался и оседал на подстилку.
Лили внимательно следила за каждым — дыхание, напряжение мышц, скорость, с которой агрессия сменялась вялостью. Третий слева дышал чаще остальных, грудь ходила ходуном, пальцы судорожно сжимались на прутьях.
Когда Тер приблизился к дальней клетке, воздух словно стал плотнее. Самый агрессивный из измененных резко взмыл вверх и вцепился когтями в прутья.
Алистер перевел взгляд на клетку.
— К нему позже, — сказал он так, чтобы Тер услышал.
Тот кивнул и пошел дальше.
Лили не сводила взгляда с дальней клетки. Что-то беспокоило ее.
— Этот сорвется первым, — тихо сказал Граф.
Когда Тер вернулся к клетке с самым буйным измененным, его рука заметно дрогнула. Он занес трубку — и в тот же миг измененный прыгнул.
Клетка с грохотом затряслась, когтистая рука пролезла между прутьями. Тер отшатнулся, едва удержав равновесие, и еще шаг — и он бы рухнул на соседнюю клетку, где другой измененный уже бросился к решетке.
Лили рванулась вперед, но Алистер перехватил ее за запястье.
— Не стоит, — сказал он жестко, отпустил ее и шагнул к Теру.
Он забрал у Тера трубку и сменил позицию так быстро, что Лили не сразу уследила за траекторией.
Первый дротик вошел в ступню.
Второй ударился о бедро и отскочил — чешуя приняла удар на себя.
Измененный взревел и бросился на прутья с такой силой, что клетка застонала.
Третий дротик угодил в ягодицу. Четвертый — в руку.
Измененный дергался, терся о решетку, пытаясь сбросить дротики. Пальцы скребли металл, тело билось о прутья. Глаза налились кровью, зрачки расширились до темных провалов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments