Лотос и роза - Марья Зеленая Страница 86
Лотос и роза - Марья Зеленая читать онлайн бесплатно
— Но… Я не могу... — Опустила взгляд на свои руки, исполосованные красными следами. — Я едва стою на ногах...
— Я помогу.
— Но куда мы пойдем?
— Я спрячу вас. Ненадолго. Пока не придумаем, что делать дальше.
Повисла долгая пауза.
Виктория смотрела на него, и он видел борьбу в ее глазах: страх неизвестности против страха остаться. Может ли она доверять почти незнакомому китайцу? Но если останется, ее ждет смерть.
Она медленно кивнула.
— Хорошо.
Лян протянул ей ладонь. Виктория миг колебалась, потом вложила свою руку в его. Пальцы были холодными, дрожащими.
Он помог ей встать. Ее лицо исказилось от боли, но она не издала ни звука.
Одеяло сползло с ее плеч, и Лян увидел, что на ней лишь шелковый халат, на котором местами проступила кровь. Он отвел глаза.
— Мне нужно... одеться, — тихо сказала Виктория. — Я не могу идти так...
Сделала шаг в сторону шкафа. Пошатнулась.
— У нас нет времени, — возразил Лян.
— Но я... Я не могу идти в таком виде.
— Европейское платье будет слишком заметно в китайском квартале. А ваша кожа... Ткань прилипнет к ранам, будет причинять боль при каждом движении.
Он снял свою накидку. Протянул ей.
— Наденьте это.
Виктория взяла. Лян отвернулся. Смотрел на свечу, которая все еще горела на окне. За спиной слышался шорох ткани, вздох, похожий на приглушенный стон.
— Готово.
Он обернулся.
Накидка полностью скрывала ее фигуру. Лян взял свою шляпу и осторожно надел ей на голову. Широкие поля спрятали золотистые волосы, прикрыли большую часть лица.
Сойдет.
— Держитесь за меня, — предложил он.
Виктория положила руку ему на локоть. Они двинулись к двери.
Каждый шаг давался ей с трудом — Лян чувствовал, как дрожат ее пальцы. Он шел, подстраиваясь под ее темп, готовый подхватить в любой момент.
Лестница стала тяжелым испытанием. Виктория держалась за перила одной рукой, цепляясь за плечо Ляна другой. Но не останавливалась. Шла. Ступенька. Еще одна. Еще.
Они вышли в сад. Ночной воздух был прохладным, освежающим после душного дома. У калитки стоял Ван Лао.
Старик приоткрыл дверцу, глядя в темноту, будто не замечая их. Лишь когда они поравнялись с ним, тихо произнес по-китайски:
— Мирного пути.
Виктория не поняла слов, но, кажется, уловила смысл — посмотрела на старого дворецкого и прошептала:
— Спасибо.
Калитка закрылась за ними с тихим скрипом, отрезая прошлое от будущего.
Переулками они добрались до китайского квартала. Поначалу Виктория держалась. Опиралась на руку Ляна, дышала часто и тяжело, но шла. Но он чувствовал, как ее шаги становятся медленнее, неувереннее, короче. Как все больше веса она переносит на него.
«Тело на пределе. Она не дойдет».
Они свернули в закоулок, где крыши почти смыкались наверху, образуя подобие туннеля. Виктория споткнулась. Лян подхватил ее под руку, не давая упасть.
Она схватилась за стену.
— Подождите... Немного...
Лян оглянулся по сторонам. Никого, но это ненадолго. Китайский квартал не был безлюдным даже ночью. Кули возвращались с работы, проститутки искали клиентов, пьяницы ковыляли домой из винных домов.
— Нужно идти дальше.
Виктория кивнула, оттолкнулась от стены. Сделала шаг, пошатнулась. Еще один короткий, неуверенный шаг.
Ноги подкосились.
Лян подхватил ее под руки. Она тяжело дышала, лицо серое даже в тусклом свете фонаря.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments