Измена. Попаданка в законе 2 - Тереза Нильская Страница 114
Измена. Попаданка в законе 2 - Тереза Нильская читать онлайн бесплатно
— Ну, Лара, среди попаданцев же очень много захватчиков бывает. Кто идёт с целью захватить. И шпионов, — это король вмешивается в нашу перепалку.
— Вот и ловил бы себе захватчиков и шпионов! — не выдерживаюя, из меня “полезла баба”, как говорили мне раньше коллеги, когда я срывалась в обвинении. — Разбираться же надо, каждый раз! А у вас женщина и дети в тюрьме оказались!
— Я виноват, я знаю, — глухо говорит Джеральд.
Но меня уже несёт дальше. Дело ведь не только в попаданцах. Условия тюрьмы — это ещё особая песня.
— Попробовали бы вы сами хоть один день побыть в камере. Там люди с ума сходят, в таких условиях! А они ведь люди! Вон как кинулись защищать страну! Сколько их там осталось, в земле! Чёрный Ворон рядом с Дэбом бился, и до сих пор в лазарете.
Король Арчибальд откашливается, и наконец-то говорит:
— Я принимаю эти предложения. Нам надо проработать закон о попаданцах. Я поручаю это законникам Ларе Эшбори, Барту Веллес и Джеральду Харлоу.
— И про содержание в тюрьмах, — снова встреваю я.
— Условия содержания во всех тюрьмах поручаю проработать Рочестеру Даллау и Маркусу Эшбори, с привлечением лекарей.
— И Академию ещё, — тихо напоминает Дэлия.
— А это вообще сегодня главный вопрос был, из-за чего мы сегодня собрались. Купол у нас сегодня есть, и пока он в прекрасном состоянии, но...
— Хорошем, — говорю я, — мы ещё с Мэлли и Дэлией его подпитать должны перед отъездом.
— Пока он в хорошем состоянии, — снова говорит Арчибальд. — Но его нужно регулярно питать. А для этого надо снова регулярно приезжать магам на границу.
— А для этого голубых магов надо находить, растить и готовить, — добавляю я.
— И для этого нужна Академия, — вторит Дэлия.
— И среди попаданцев надо очень деликатно выяснять, есть ли среди них голубые маги, они и сами могут это в начале не знать, — это уже наставление от Мэлли.
Ну, мы, девочки — вэлби, такие, до конца все разжевали нашим драконам. Чтобы до всех все дошло.
— Согласен, — говорит Маркус.
— Я тоже за, — добавляет Джеральд.
— На том и порешим, — заключает Арчибальд.
Все трое наших мужчин склоняют головы в знак согласия и пожимают друг другу руки.
Каждый потом притягивает к себе свою истинную.
Но я вижу, что между Дэлией и Джеральдом ещё нет такого лада и понимания, как у нас с Маркусом. И что он очень волнуется, переживает за их отношения.
Ох, и достанется ему ещё от неё. Побегает, набегается. Он и так, похоже, каждую минуту боится, что она исчезнет.
— Создание Академииголубой магии я хочу поручить …
Пауза, король смотрит то на меня, при этом Маркус тут же утягивает меня к себе, то на Дэлию, рядом с которой заметно нервничает Джеральд, то на Мэлли.
Да, задумаешься тут. Дело непростое, очень серьёзное, от него зависит безопасность страны.
— А давайте мы к этому вопросу вернёмся позже, — говорю я, видимо, на правах самой старшей и мудрой, — а сегодня просто примем, что это надо сделать. И вообще, нам с девушками надо очень о многом переговорить.
— Да, — одновременно кивают головами Мэлли и Дэлия.
— Предлагаю сегодня же и встретиться, — продолжаю я.
— У меня, лучше всего встретиться у меня, — заявляет тут же Мэлли.
Да, там действительно будет лучше всего. Дом Рочестера Даллау, который пока занимает королевская семья, довольно большой, места много.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments