Спаси сердце короля. Искупление - Фэя Моран Страница 127
Спаси сердце короля. Искупление - Фэя Моран читать онлайн бесплатно
— Твой отец был мне другом, когда я больше всего нуждалась в этом. – Натали грустно улыбается. – Я много слышала о тебе от Кормака.
То, что папа рассказывал обо мне Натали, оказывается довольно неожиданной новостью.
Женщина делает шаг вперёд, и я неосознанно отступаю, словно она призрак, готовый напасть.
— Не волнуйся, – говорит она, – я не кусаюсь.
Я смотрю в её бездонные глаза и чувствую, что напряжение немного спадает. Она выглядит такой искренней, что мне кажется, будто я знаю её уже много лет.
— Мне очень приятно с вами познакомиться, – неловко произношу наконец, собрав все свои силы. – И я очень рада, что вы…
— Жива? Удивительно, но я тоже. С Вистаном мои ежедневные мысли касались уж точно не жизни.
В её глазах успевает проскользнуть что-то вроде испуга, будто она вспомнила самые паршивые дни своего прошлого.
— Я давно хотела увидеть вживую девушку, что спасла сердце моего сына, выкорчевав ту гнилую суть, которую пытался… – её брови сходятся к переносице, – …навязать ему его отец, – заканчивает она с отвращением.
Натали делает глубокий вдох, и её взгляд снова становится мягким, когда она смотрит на меня.
— Прости, – её голос звучит так виновато, словно она мне что-то задолжала. – Я не хотела говорить об этом при первой встрече, но не могла не поблагодарить тебя за то, что ты с ним. Ты вернула ему надежду. Ты заставила его улыбаться. Никому ещё этого не удавалось.
Я открываю рот, чтобы припомнить Алексис, но Натали, поспев за моими мыслями, неожиданно выдаёт:
— Эта итальянская шлюха идёт к чёрту. Я не назову это любовью. Скорее, сиюминутным помешательством. Гай просто был одинок и нуждался в ком-то рядом, а эта сука выловила удобный момент, чтобы появиться и воспользоваться им. Это совсем не то же самое, что ты.
Ух ты. Не думала, что она ругается. Даже как-то неловко.
Я бросаю мимолётный взгляд на парней: они стоят на своих местах, застыв, как статуи. Даже Зайд. Временами переглядываются, словно перед ними разворачивается какой-то абсурд. Представляю степень их шока.
— Мой сын заслуживает счастья, и я так рада, что он нашёл его с тобой, – продолжает Натали, коснувшись моей щеки. – Я боялась, что этот подонок всё-таки добьётся своего. Мне невыносимо было получать от Джаспера новые сведения о том, что сделал Вистан.
— Вы всё знали? – спрашиваю я, хотя этот вопрос глупый. Конечно же, она всё знала.
— Да. И мне жаль, что я не смогла встретиться с Гаем ни разу за все эти годы, у меня просто не было возможности… И я смотрю, он не желает меня видеть из-за этого.
Она не в курсе, что Гай находится прямо у этого здания, в машине. Что он так близко.
Я спешу успокоить её:
— Нет, он очень хочет вас видеть, и он счастлив знать, что вы живы. Гай очень любит вас и всегда вспоминает. Просто сейчас он… немного.
— Занят? Я знаю. На него столько всего навалилось за последнее время. А впереди ещё много испытаний. Я только надеюсь, ты будешь рядом с ним в любой момент, чтобы стать ему опорой. Потому что ради тебя он станет бороться. И только ради тебя. Ты – его причина двигаться дальше.
Слегка улыбнувшись, я киваю. Это правда.
Оживившись, Сара громко велит нам всем садиться и говорит, что приготовит чай или кофе. Вспомнив о том отвратительном запахе, я невольно морщусь и молюсь, чтобы все присутствующих предпочли чай. Интересно, знает ли Натали о моей беременности? Сдержал ли Джаспер слово никому не рассказывать?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments