Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо Страница 306
Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо читать онлайн бесплатно
— Ты пока не разобралась в себе – это нормально, – заговорила Мэрилин. – Ты еще совсем юная. Живи с нами сколько хочешь. Настраивайся на будущее, но не забывай о прошлом. О том, чем занималась весь этот год. Только с одним условием: больше никакой лжи. Потому что, Грейс, лжецы – несчастны.
Мэрилин раскрыла объятия, не особенно надеясь, что дочь к ней прильнет. А Грейс – прильнула, устроилась под крылышком, как в детстве.
— Мама, я ведь врать не планировала. Просто, знаешь, иногда оно как-то само собой выходит.
Мэрилин опустила веки. Никак не наглядеться на этот молочно-белый пробор в волосах Грейс.
— Да, знаю.
С сухим шорохом раздалась экранная дверь, и появился Дэвид. Грейси, освобождая место на качелях, подтянула колени к груди.
— Насколько сильно нам тревожиться о Грейси? – спросила Мэрилин тем же вечером. Они уже легли. – По десятибалльной шкале?
— Не знаю. На семь баллов, видимо.
— Семь – это многовато.
— Обычный балл – пятерка, так что в заданных обстоятельствах семерка – в самый раз. Просто все относительно.
Накануне, встречая дочь в аэропорту, Дэвид едва не прослезился. Казалось, Грейс уехала из дома сто лет назад, почему же тогда с виду она прежнее дитя – большеглазое, ранимое? Гнев – от младшенькой ведь ничего, кроме правдивости, не требовалось, а она и в этом родителям отказала – сменился в душе Дэвида печалью пополам с тревогой и раздражением средней степени тяжести (эта последняя стала реакцией на просьбу Грейс: раз уж они едут по Маннхейм-роуд, пусть папа остановится в «Джонниз Биф» – очень хочется итальянского фруктового мороженого). Будто Дэвид просто забрал Грейс из школы!
— Только-только я начала расслабляться – и пожалуйста! – вздохнула Мэрилин.
— Гордость предшествует падению[191], – изрек Дэвид.
— Такое чувство, что мы с тобой произвели на свет набор матрешек. Не успеешь руки умыть касательно одной, как вот она, откуда ни возьмись, следующая – со своими проблемами и пачкой «Кэмела».
— Подводные камни высокой рождаемости, милая.
— Ты был прав.
— Спасибо. А насчет чего?
— Ну помнишь, ты говорил, что финиша нам не достичь. Вечно с детьми не одно, так другое.
Несколько минут они молчали. В доме поскрипывало и шуршало; усиливался ветер.
— Я тут подумал… – начал Дэвид.
— Неужели? – Мэрилин улыбнулась, и Дэвид понял, что она очень устала. – И о чем же?
— Раз мы все равно полностью вовлечены в дела и судьбы наших девочек, я решил поговорить с Лизой.
Открывая жене свои идеи, Дэвид всегда волновался. Не из страха подвергнуться критике, а совсем по другой причине. Мэрилин проявляла непомерный энтузиазм ко всему, что бы он ни замыслил. В ее устах и воображении зерно скороспелой мысли прорастало и становилось цветком еще прежде, чем бывал закончен разговор. Когда у жены такое свойство, на попятную не пойдешь. Тут или молчи, или будь готов воплощать идею в жизнь.
— Хочу узнать Лизино мнение насчет няни на осенний семестр.
Мэрилин просияла лицом, схватила Дэвида за руку, прижала к сердцу:
— Ты серьезно?
— Я слыхал, наша соседка – ну, эта дегенератка, у нее еще в ушах шипы вместо сережек – работу подыскивает, – выдал Дэвид.
Мэрилин слегка лягнула его под одеялом:
— Милый, спроси Лизу. Прямо сейчас. Идея блестящая. Позвони ей. Она будет в восторге. Сам знаешь, как ей хочется выйти на работу. Боже, куда твой сотовый подевался?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments